Translations by LKRaider

LKRaider has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 273 results
7.
audio_alsa_out:Already open...WHY!
2006-03-25
audio_alsa_out:Já aberto...POR QUÊ?!
8.
audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s
2006-03-25
audio_alsa_out: snd_pcm_open() de %s falhou: %s
9.
audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<
2006-03-25
audio_alsa_out: >>> verifique se algum outro programa já está usando PCM <<<
10.
audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations available: %s
2006-03-25
audio_alsa_out: configuração para este PCM quebrada: nenhuma configuração disponível: %s
11.
notify changes to the hardware mixer
2006-03-25
notificar mudanças no mixer do hardware
12.
When the hardware mixer changes, your application will receive a notification so that it can update its graphical representation of the mixer settings on the fly.
2006-03-25
Quando o mixer do hardware muda, seu aplicativo receberá uma notificação para que possa atualizar a representação gráfica das setagens do mixer em tempo real.
13.
snd_lib_error_set_handler() failed: %d
2006-03-25
snd_lib_error_set_handler() falhou: %d
14.
sound card can do mmap
2006-03-25
placa de som faz mmap
15.
Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO. You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this will increase performance.
2006-03-25
Habilite isto, se sua placa de som e o driver alsa tem suporte ao IO mapeado na memória. Você pode tentar habilitar e verificar se tudo funciona. Se funcionar, isto irá aumentar a performance.
16.
device used for mono output
2006-03-25
dispositivo usado para saída mono
17.
xine will use this alsa device to output mono sound. See the alsa documentation for information on alsa devices.
2006-03-25
o xine usará este dispositivo alsa para saída de som mono. Leia a documentação do alsa para mais informações sobre os dispositivos alsa.
18.
device used for stereo output
2006-03-25
dispositivo usado para saída estéreo
19.
xine will use this alsa device to output stereo sound. See the alsa documentation for information on alsa devices.
2006-03-25
o xine usará este dispositivo alsa para saída de som estéreo. Leia a documentação do alsa para mais informações sobre os dispositivos alsa.
20.
device used for 4-channel output
2006-03-25
dispositivo usado para saída em 4 canais
21.
xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound. See the alsa documentation for information on alsa devices.
2006-03-25
o xine usará este dispositivo alsa para saída de som surround em 4 canais (4.0). Leia a documentação do alsa para mais informações sobre os dispositivos alsa.
22.
device used for 5.1-channel output
2006-03-25
dispositivo usado para saída em 5.1 canais Leia a documentação do alsa para mais informações sobre os dispositivos alsa.
23.
xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround sound. See the alsa documentation for information on alsa devices.
2006-03-25
o xine usará este dispositivo alsa para saída de som surround em 5 canais mais LFE (5.1). Leia a documentação do alsa para mais informações sobre os dispositivos alsa.
24.
xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. This can be used be external surround decoders. See the alsa documentation for information on alsa devices.
2006-03-25
o xine usará este dispositivo alsa para saída de som surround digital sem decodificação, que poderá ser usado por decodificadores surround externos. Leia a documentação do alsa para mais informações sobre os dispositivos alsa.
25.
snd_pcm_open() failed:%d:%s
2006-03-25
snd_pcm_open() falhou:%d:%s
26.
>>> Check if another program already uses PCM <<<
2006-03-25
>>> Verifique se algum outro programa já está usando PCM <<<
27.
speaker arrangement
2006-03-25
disposição das caixas de som
28.
Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine uses for sound output. The individual values are: Mono 1.0: You have only one speaker. Stereo 2.0: You have two speakers for left and right channel. Headphones 2.0: You use headphones. Stereo 2.1: You have two speakers for left and right channel, and one subwoofer for the low frequencies. Surround 3.0: You have three speakers for left, right and rear channel. Surround 4.0: You have four speakers for front left and right and rear left and right channels. Surround 4.1: You have four speakers for front left and right and rear left and right channels, and one subwoofer for the low frequencies. Surround 5.0: You have five speakers for front left, center and right and rear left and right channels. Surround 5.1: You have five speakers for front left, center and right and rear left and right channels, and one subwoofer for the low frequencies. Surround 6.0: You have six speakers for front left, center and right and rear left, center and right channels. Surround 6.1: You have six speakers for front left, center and right and rear left, center and right channels, and one subwoofer for the low frequencies. Surround 7.1: You have seven speakers for front left, center and right, left and right and rear left and right channels, and one subwoofer for the low frequencies. Pass Through: Your sound system will receive undecoded digital sound from xine. You need to connect a digital surround decoder capable of decoding the formats you want to play to your sound card's digital output.
2006-03-25
Selecione a disposição das suas caixas de som, o que determinará as caixas que o xine usará para a saída de som. Os opções são: Mono 1.0: Você tem apenas uma caixa de som. Estéreo 2.0: Você tem duas caixas de som, uma para o canal da esquerda e outra para o da direita. Fones de Ouvido 2.0: Você usa fones de ouvido. Estéreo 2.1: Você tem caixas para os canais da esquerda e direita, e um subwoofer para as baixas freqüências. Surround 5.0: Você tem cinco caixas para os canais do centro, da esquerda e da direita na frente e esquerda e direita atrás. Surround 5.1: Você tem cinco caixas para os canais do centro, da esquerda e da direita na frente e atrás, e um subwoofer para as baixas freqüências. Surround 6.0: Você tem seis caixas para os canais do centro, esquerda e direita na frente e para o centro, esquerda e direita atrás. Surround 6.1: Você tem seis caixas para os canais do centro, esquerda e direita na frente e atrás, e um subwoofer para as baixas freqüências. Surround 7.1: Você tem sete caixas para os canais do centro, esquerda e direita na frente, para a esquerda e direita, para a esquerda e direita atrás, e um subwoofer para as baixas freqüências. Passagem Direta: Seu sistema de som receberá o sinal de som digital sem decodificação diretamente do xine. Você precisará conectar um decodificador digital surround capaz de decodificar os formatos que você deseja tocar na saída digital de sua placa de som.
29.
audio_alsa_out : supported modes are
2006-03-29
audio_alsa_out : modos suportados são
30.
8bit
2006-03-29
8bit
31.
16bit
2006-03-29
16bit
32.
24bit
2006-03-29
24bit
33.
32bit
2006-03-29
32bit
34.
mono
2006-03-29
mono
35.
stereo
2006-03-29
estéreo
36.
4-channel
2006-03-29
4-canais
37.
(4-channel not enabled in xine config)
2006-03-29
(4-canais não habilitado na configuração do xine)
38.
4.1-channel
2006-03-29
4.1-canais
39.
(4.1-channel not enabled in xine config)
2006-03-29
(4.1-canais não habilitado na configuração do xine)
40.
5-channel
2006-03-29
5-canais
41.
(5-channel not enabled in xine config)
2006-03-29
(5-canais não habilitado na configuração do xine)
42.
5.1-channel
2006-03-29
5.1-canais
43.
(5.1-channel not enabled in xine config)
2006-03-29
(5.1-canais não habilitado na configuração do xine)
44.
a/52 and DTS pass-through
2006-03-29
a/52 e passagem digital DTS
45.
(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)
2006-03-29
(a/52 e DTS não habilitados na configuração do xine)
46.
alsa mixer device
2006-03-29
dispositivo de mixer alsa
47.
xine will use this alsa mixer device to change the volume. See the alsa documentation for information on alsa devices.
2006-03-29
o xine irá usar este dispositivo de mixer alsa para mudar o volume. Leia a documentação do alsa para mais informações sobre os dispositivos alsa.
48.
xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers
2006-03-29
plugin de saída de áudio do xine usando dispositivos/drivers compatíveis com alsa
49.
xine audio output plugin using kde artsd
2006-03-29
plugin de saída de áudio do xine usando o artsd do kde
50.
xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X
2006-03-29
plugin de saída do xine para Coreaudio/Mac OS X
51.
Error
2006-03-29
Erro
52.
success
2006-03-29
sucesso
53.
access denied
2006-03-29
acesso negado
54.
resource is already in use
2006-03-29
recurso já em uso
55.
object was already initialized
2006-03-29
objeto já foi inicializado
56.
specified wave format is not supported
2006-03-29
o formato wave especificado não é suportado