Translations by Italoclone
Italoclone has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
329. |
file browsing start location
|
|
2010-04-09 |
navegação de arquivo local de início
|
|
330. |
The browser to select the file to play will start at this location.
|
|
2010-04-09 |
O navegador para selecionar o arquivo para tocar vai começar neste local.
|
|
343. |
HTTP proxy host
|
|
2010-04-09 |
Proxy HTTP host
|
|
344. |
The hostname of the HTTP proxy.
|
|
2010-04-09 |
O nome do host do proxy HTTP
|
|
346. |
The port number of the HTTP proxy.
|
|
2010-04-09 |
O número da porta do proxy HTTP.
|
|
348. |
The user name for the HTTP proxy.
|
|
2010-04-09 |
O nome de usuário para o proxy HTTP.
|
|
350. |
The password for the HTTP proxy.
|
|
2010-04-09 |
A senha para o proxy HTTP
|
|
351. |
Domains for which to ignore the HTTP proxy
|
|
2010-04-09 |
Dominios os quais ignorar o proxy HTTP
|
|
374. |
IP address specified is multicast
|
|
2010-04-09 |
Endereço IP especificado é multicast
|
|
425. |
Connecting MMS server (over http)...
|
|
2010-04-09 |
Conectando servidor MMS (por http)...
|
|
426. |
invalid url
|
|
2010-04-09 |
url inválida
|
|
442. |
Invalid current entry type
|
|
2010-04-09 |
Atual entrada de tipo inválida
|
|
444. |
selection has no RETURN entry
|
|
2010-04-09 |
seleção não retornou entrada
|
|
446. |
selection has no NEXT entry
|
|
2010-04-09 |
seleção não tem próxima entrada
|
|
490. |
Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired.
|
|
2010-04-09 |
Closed Captions são legendas normalmente destinadas a ajudar os deficientes auditivos.
|
|
549. |
goom image height
|
|
2010-04-09 |
Altura da imagem goom
|