Translations by Eric Lesh

Eric Lesh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 64 results
1.
Reconnecting to %s:%d.
2007-06-03
2006-05-06
Rekonektaj provoj
5.
Connecting to %s:%d.
2006-05-06
Konektaj detaloj
7.
Disconnecting %s:%d.
2007-06-03
2006-05-06
_Malkonektu
31.
Daily limit
2006-05-06
Taglimo
39.
%s%d:%02d:%02d hours
2006-05-06
%s%ld:%02ld:%02ld horoj
40.
%s%d:%02d minutes
2007-06-03
2006-05-06
%s%ld:%02ld minutoj
41.
%s%d seconds
2006-05-06
%s%ld sekundoj
42.
Inactive
2006-05-06
Neaktiva
43.
Wait
2006-05-06
Atendu
44.
Lock
2006-05-06
Ŝlosu
46.
Skip
2006-05-06
Transsaltu
47.
Postpone
2006-05-06
Prokrastu
48.
You have reached your daily limit. Please stop working behind the computer. If your working day is not over yet, find something else to do, such as reviewing a document.
2006-05-06
Vi atingis vian taga limo. Bonvolu halti laboron malantaŭ via komputilo. Se via labortago ne ankoraŭ finiĝis, trovu ion alian por fari, kiel revuado de dokumento.
51.
Rest break
2006-05-06
Ripozo
52.
_Mode
2006-05-06
_Modo
53.
_Network
2006-05-06
_Reto
54.
_Connect
2006-05-06
_Konektu
55.
_Disconnect
2006-05-06
_Malkonektu
56.
_Reconnect
2006-05-06
_Rekonektu
57.
Show _log
2006-05-06
Montru _protokolon
58.
_Rest break
2006-05-06
_Ripozon
60.
Statistics
2006-05-06
Statistiko
61.
About...
2006-05-06
Pri...
63.
_Normal
2006-05-06
_Normala
64.
_Suspended
2006-05-06
_Interrompita
65.
Q_uiet
2006-05-06
S_ilenta
66.
This program assists in the prevention and recovery of Repetitive Strain Injury (RSI).
2006-05-06
Tiu ĉi programo helpas kun la malebligado kaj resaniĝado de Ripetada Trostreĉa Vundo (RSI).
67.
Please relax for a few seconds
2006-05-06
Bonvolu trankviliĝi por kelkaj sekundoj
68.
Next rest break in %s
2006-05-06
Sekvanta ripozo en %s
70.
Daily limit in %s
2006-05-06
Taglimo
71.
Daily limit %s overdue
2007-06-03
2006-05-06
Taglimo
72.
General
2006-05-06
Ĝenerala
75.
Timers
2006-05-06
Horloĝoj
76.
User interface
2006-05-06
Uzula inferfaco
77.
Network
2006-05-06
Reto
79.
No sounds
2006-05-06
Ne sonoj
80.
Play sounds using sound card
2006-05-06
Ludu sonojn uzante sonkarton
81.
Play sounds using built-in speaker
2006-05-06
Ludu sonojn uzante en-komputila laŭtparolilo
85.
Options
2006-05-06
Opcioj
89.
You need a rest break...
2006-05-06
Vi bezonas ripozon...
90.
You should stop for today...
2006-05-06
Vi devas halti por hodiaŭ...
94.
Rest break for %s
2006-05-06
Ripozo por %s
95.
This is your rest break. Make sure you stand up and walk away from your computer on a regular basis. Just walk around for a few minutes, stretch, and relax.
2006-05-06
Tiu ĉi estas vian ripozon. Certigu ke vi starigi kaj piediri for de via komputilo regulare. Nur piediru ĉirkaŭe por iom da minutoj, streĉu, kaj trankviliĝu.
114.
Break prompting
2006-05-06
Ripoza instigado
115.
Prompt before breaking
2006-05-06
Instigu antaŭ ol ripozi
116.
Maximum number of prompts:
2006-05-06
Maksimuma numero da instigoj: