Translations by Shiv Kumar
Shiv Kumar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 38 of 38 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
0 KB
|
|
2009-11-05 |
0 KB
|
|
2. |
1 KB
|
|
2009-11-05 |
1 KB
|
|
5. |
Server for %s
|
|
2009-11-05 |
%s కొరకు సర్వరు
|
|
6. |
Main server
|
|
2009-11-05 |
ప్రధాన సర్వరు
|
|
11. |
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
|
|
2009-11-05 |
పనికిరాని స్థితిలో ఉన్న ప్యాకేజీని తొలగించండి
పనికిరాని స్థితిలో ఉన్న ప్యాకేజీలను తొలగించండి
|
|
13. |
Broken packages
|
|
2009-11-05 |
విరిగిన ప్యాకేజీలు
|
|
14. |
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2009-11-05 |
మీ వ్యవస్థలో ఈ సాఫ్టువేరుతో సరిచేయ వీలులేని విరిగిన ప్యాకేజీలు ఉన్నాయి. ముందుకు సాగే ముందు, దయచేసి synaptic లేదా apt-get ను ఉపయోగించి వీటిని సరిచేయండి.
|
|
18. |
This is most likely a transient problem, please try again later.
|
|
2009-11-05 |
ఇది బహుశః ఒక అశాశ్వత సమస్య, దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
|
|
20. |
Could not calculate the upgrade
|
|
2009-11-05 |
నవీకరణను గణించలేకపోయింది
|
|
21. |
Error authenticating some packages
|
|
2009-11-05 |
కొన్ని ప్యాకేజీలను రూఢీ చేయడంలో దోషము
|
|
22. |
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
2009-11-05 |
కొన్ని ప్యాకేజీలను రూఢీ చేయటం సాధ్యపడలేదు. ఇది ఓ అశాశ్వత నెట్వర్కు సమస్య కావచ్చు. మీరు తర్వాత మళ్ళీ ప్రయత్నించవచ్చు. రూఢీ చేయని ప్యాకేజీల జాబితా కోసం క్రింద చూడండి.
|
|
23. |
Can't install '%s'
|
|
2009-11-05 |
'%s'ను ప్రతిష్టించలేకపోయింది
|
|
24. |
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
2009-11-05 |
అవసరమైన ప్యాకేజీని ప్రతిష్టించడానికి సాధ్యపడలేదు. దయచేసి దీనిని బగ్గుగా తెలియజేయండి.
|
|
25. |
Can't guess meta-package
|
|
2009-11-05 |
meta-package ను నిదానించలేదు
|
|
26. |
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2009-11-05 |
మీ వ్యవస్థలో ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop లేదా edubuntu-desktop ప్యాకేజీ లేదు మరియు మీరు ఏ వెర్షను ఉబుంటూ నడుపుతున్నరో గుర్తించడానికి సాధ్యపడలేదు.
ముందుకు కొనసాగే ముందు, దయచేసి synaptic లేదా apt-get సహాయంతో, పై వాటిలో ఏదో ఒక ప్యాకేజీని ప్రతిష్టించండి.
|
|
27. |
Failed to add the CD
|
|
2009-11-05 |
CD ని చేర్చుటలో విఫలమైంది
|
|
28. |
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
2009-11-05 |
CD ని చేర్చుటలో దోషము వచ్చింది, నవీకరణ ఆగిపోతుంది. ఒకవేళ ఇది సరియైన ఉబుంటూ CD అయితే, దయచేసి తెలియజేయండి.
దోష సందేశము:
'%s'
|
|
29. |
Reading cache
|
|
2009-11-05 |
క్యాష్ ను చదువుతోంది
|
|
30. |
Unable to get exclusive lock
|
|
2009-11-05 |
ప్రత్యేకమైన తాళాన్ని పొందలేకపోతుంది
|
|
31. |
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
|
|
2009-11-05 |
సాధారణంగా ఇది అంటే ముందే నడుస్తున్న మరో ప్యాకేజీ నిర్వహణ అనువర్తనము (apt-get లేదా aptitude లాగా). దయచేసి మొదట ఆ అనువర్తనమును మూసివేయండి.
|
|
32. |
Continue running under SSH?
|
|
2009-11-05 |
SSH క్రింద ఇంకా నడవాలా?
|
|
34. |
Starting additional sshd
|
|
2009-11-05 |
అదనపు sshd ని ప్రారంభిస్తోంది
|
|
37. |
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
2009-11-05 |
ఈ సాధనంతో '%s' నుండి '%s' కి నవీకరణ సాధ్యపడదు.
|
|
38. |
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
|
|
2009-11-05 |
మీ python ప్రతిష్టాపన చెడిపోయింది. దయచేసి '/usr/bin/python' లింకును సరిచేయండి.
|
|
39. |
Package 'debsig-verify' is installed
|
|
2009-11-05 |
'debsig-verify' ప్యాకేజీ ప్రతిష్టించబడింది
|
|
40. |
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
|
|
2009-11-05 |
ఆ ప్యాకేజీ ప్రతిష్టించబడియుండి నవీకరణ కొనసాగలేదు.
దయచేసి మొదట synaptic లేదా 'apt-get remove debsig-verify' సహాయంతో తొలగించి, నవీకరణను మళ్ళీ నడపండి.
|
|
41. |
Include latest updates from the Internet?
|
|
2009-11-05 |
ఇంటర్నెట్ నుండి సరిక్రొత్త నవీకరణలను కలపమందురా?
|
|
43. |
No valid mirror found
|
|
2009-11-05 |
పామాణికమైన యే అద్దము దొరకలేదు
|
|
47. |
Repository information invalid
|
|
2009-11-05 |
సమాచార భండాగారం అప్రామాణికం
|
|
51. |
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
|
|
2009-11-05 |
అస్థిర స్థితిలో ప్యాకేజీ
అస్థిర స్థితిలో ప్యాకేజీలు
|
|
54. |
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
2009-11-05 |
నవీకరణ చేసేటప్పుడు ఒక సమస్య వచ్చింది. ఇది సాధారణంగా నెట్వర్క్ లాంటి సమస్య, దయచేసి మీ నెట్వర్క్ అనుసంధానాన్ని పరిశీలించి తిరిగి ప్రయత్నించండి.
|
|
55. |
Not enough free disk space
|
|
2009-11-05 |
సరిపడినంత ఖాళీ డిస్కు స్థలము లేదు
|
|
57. |
Support for some applications ended
|
|
2009-11-05 |
కొన్నిఅనువర్తనుములకు మద్దతు ఆగిపోయింది
|
|
59. |
Calculating the changes
|
|
2009-11-05 |
మార్పులను గణిస్తోంది
|
|
61. |
Could not download the upgrades
|
|
2009-11-05 |
నవీకరణలను దిగుమతి చేయలేక పోయింది
|
|
65. |
Could not install the upgrades
|
|
2009-11-05 |
నవీకరణలు ప్రతిష్టాపన కాలేకపోయాయి
|
|
66. |
Remove obsolete packages?
|
|
2009-11-05 |
వాడుక లేని ప్యాకేజీలను తొలగించాలా?
|
|
71. |
Restoring original system state
|
|
2009-11-05 |
యదా విధంగా అసలు వ్యవస్థ స్థితికి వస్తోంది
|