Translations by Igor Zubarev
Igor Zubarev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
|
|
2006-05-05 |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Проект по документированию Ubuntu)
|
|
2. |
Ubuntu Server Guide
|
|
2006-05-05 |
Руководство по настройке сервера Ubuntu
|
|
6. |
Introduction
|
|
2006-05-05 |
Введение
|
|
75. |
Other important global policy settings include the <emphasis role="italic">server string</emphasis> which defines the NETBIOS server name reported by your Ubuntu system to other machines on the Windows-based network. This is the name your Ubuntu system will be recognized as by Windows clients and other computers capable of browsing the network with the SMB protocol. Additionally, you may specify the name and location of the SAMBA server's log file by using the <emphasis role="italic">log file</emphasis> directive in the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file.
|
|
2006-05-19 |
К другим важным параметрам глобальной политики относится параметр <emphasis role="italic">netbios name</emphasis>, который определяет имя NETBIOS сервера, сообщаемое Вашей системой Ubuntu другим машиным сети Windows. Это имя будет распознано всеми Windows-клиентами, а так же другими компьютерами, способными к обозру сети по протоколу SMB. Кроме того, можно указать имя и местоположение файла журнала сервера SAMBA, используя параметр <emphasis role="italic">log file</emphasis> в файле <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>.
|
|
212. |
Apache2 Documentation
|
|
2006-05-18 |
Документация Apache2
|
|
213. |
Mod SSL Documentation
|
|
2006-05-18 |
Документация Mod SSL
|
|
226. |
Testing
|
|
2006-05-18 |
Тестирование
|
|
230. |
Squid - Proxy Server
|
|
2006-05-18 |
Прокси-сервер Squid
|
|
233. |
At a terminal prompt, enter the following command to install the Squid server:
|
|
2006-05-18 |
В строке терминала введите следующую команду для установки сервера Squid:
|
|
239. |
sudo chmod a-w /etc/squid/squid.conf.original
|
|
2006-05-18 |
sudo chmod a-w /etc/squid/squid.conf.original
|
|
416. |
http://
|
|
2006-05-18 |
http://
|
|
417. |
Access via WebDAV protocol to Subversion-aware Apache2 web server
|
|
2006-05-18 |
Доступ по протоколу WebDAV к вебсерверу Apache2, умеющему работать с системой Subversion
|
|
421. |
Access via custom protocol to an svnserve server
|
|
2006-05-18 |
Доступ по пользовательскому протоколу к серверу svnserve
|
|
424. |
In this section, we will see how to configure Subversion for all these access methods. Here, we cover the basics. For more advanced usage details, refer to the <ulink url="http://svnbook.red-bean.com/">svn book</ulink>.
|
|
2006-05-18 |
В этой секции объясняется как настроить Subversion для всех этих методов доступа. Здесь мы описываем основы. Для более детального описания, обратитесь к <ulink url="http://svnbook.red-bean.com/">книге svn</ulink>.
|
|
426. |
This is the simplest of all access methods. It does not require any Subversion server process to be running. This access method is used to access Subversion from the same machine. The syntax of the command, entered at a terminal prompt, is as follows:
|
|
2006-05-18 |
Это самый простой из всех методов доступа. Он не требует запуска никакого процесса сервера Subversion. Этот метод доступа используется для доступа к Subversion с той же машины. Синтакс команды, введенной в строке терминала, следующий:
|
|
428. |
or
|
|
2006-05-18 |
или
|
|
429. |
svn co file://localhost/path/to/repos/project
|
|
2006-05-18 |
svn co file://localhost/path/to/repos/project
|
|
480. |
Add Projects
|
|
2006-05-18 |
Добавление проектов
|
|
493. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2006-05-18 |
Эта документация распространяется в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КАКИХ ЛИБО ГАРАНТИЙ; даже без возможной гарантии РАБОТОСПОСОБНОСТИ или ПРИГОДНОСТИ К ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, КАК ОПИСАНО В СОГЛАШЕНИИ.
|
|
498. |
The Ubuntu Documentation Project
|
|
2006-05-18 |
Проект Документации Ubuntu
|
|
837. |
To make your OpenSSH server display the contents of the <filename>/etc/issue.net</filename> file as a pre-login banner, simply add or modify the line:
|
|
2006-05-18 |
Чтобы ваш сервер OpenSSH отображал содержимое файла <filename>/etc/issue.net</filename> в качестве сообщения перед логином, просто добавьте или измените следующую строку:
|
|
841. |
Many other configuration directives for <application>sshd</application> are available for changing the server application's behavior to fit your needs. Be advised, however, if your only method of access to a server is <application>ssh</application>, and you make a mistake in configuring <application>sshd</application> via the <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename> file, you may find you are locked out of the server upon restarting it, or that the <application>sshd</application> server refuses to start due to an incorrect configuration directive, so be extra careful when editing this file on a remote server.
|
|
2006-05-18 |
Доступно большое количество инструкций для <application>sshd</application>, чтобы настроить поведение серверного приложения под ваши нужды. Однако, мы вас предупреждаем: если единственный для вас метод доступа к серверу - с помощью <application>ssh</application> и вы допустите ошибку при настройке <application>sshd</application> с помощью файла <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename>, может случится, что вы заблокируете себе доступ к серверу после его перезапуска или что сервер <application>sshd</application> откажется запуститься из-за неправильной директивы настройки, то есть будьте предельно внимательны при редактировании этого файла на удаленном сервере.
|
|
1009. |
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
|
|
2006-05-18 |
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
|
|
1010. |
The Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) is a network service that enables host computers to be automatically assigned settings from a server as opposed to manually configuring each network host. Computers configured to be DHCP clients have no control over the settings they receive from the DHCP server, and the configuration is transparent to the computer's user.
|
|
2006-05-18 |
DHCP (протокол динамической конфигурации узла) это сетевой сервис, позволяющий компьютерам автоматически получать настройки от сервера в отличие от ручной настройки каждого компьютера в сети. Компьютеры, настроенные в качестве DHCP клиентов не контролируют параметры, которые они получают от DHCP сервера, и настройка прозрачна для пользователя компьютера.
|
|
1023. |
MAC Address
|
|
2006-05-18 |
MAC-адрес
|
|
1037. |
If you need to specify a WINS server for your Windows clients, you will need to include the netbios-name-servers option, e.g.
|
|
2006-05-18 |
Если вам необходимо задать WINS сервер для вашего Windows клиента, вам нужно включить опцию netbios-name-servers, например
|
|
1039. |
Dhcpd configuration settings are taken from the DHCP mini-HOWTO, which can be found <ulink url="http://www.tldp.org/HOWTO/DHCP/index.html">here</ulink>.
|
|
2006-05-18 |
Настройки конфигурации Dhcpd берутся из DHCP мини-HOWTO, которое можно найти <ulink url="http://www.tldp.org/HOWTO/DHCP/index.html">здесь</ulink>.
|
|
1040. |
DHCP FAQ
|
|
2006-05-18 |
DHCP FAQ
|
|
1119. |
Email Services
|
|
2006-05-18 |
Сервисы электронной почты
|
|
1121. |
Postfix
|
|
2006-05-18 |
Postfix
|
|
1161. |
Configuring SASL
|
|
2006-05-18 |
Настройка SASL
|
|
1174. |
250-STARTTLS
250-AUTH LOGIN PLAIN
250-AUTH=LOGIN PLAIN
250 8BITMIME
|
|
2006-05-18 |
250-STARTTLS
250-AUTH LOGIN PLAIN
250-AUTH=LOGIN PLAIN
250 8BITMIME
|
|
1204. |
Exim4
|
|
2006-05-18 |
Exim4
|
|
1248. |
bhuvan@rainbow:~$ telnet localhost pop3
Trying 127.0.0.1...
Connected to localhost.localdomain.
Escape character is '^]'.
+OK Dovecot ready.
|
|
2006-05-18 |
bhuvan@rainbow:~$ telnet localhost pop3
Пытаемся 127.0.0.1...
Соединился с localhost.localdomain.
Клавиша возврата '^]'.
+OK Dovecot готов.
|
|
1249. |
Dovecot SSL Configuration
|
|
2006-05-18 |
Dovecot Настройка SSL
|
|
1253. |
Firewall Configuration for an Email Server
|
|
2006-05-18 |
Настройка брандмауэра для почтового сервера
|
|
1271. |
dc_use_split_config='true'
|
|
2006-05-18 |
dc_use_split_config='true'
|
|
1315. |
http://hostname/cgi-bin/mailman/admin
|
|
2006-05-18 |
http://hostname/cgi-bin/mailman/admin
|
|
1317. |
Users
|
|
2006-05-18 |
Пользователи
|
|
1318. |
Mailman provides a web based interface for users. To access this page, point your browser to the following url:
|
|
2006-05-18 |
Mailman предоставляет пользователю веб-интерфейс. Для доступа к этой странице, перейдите в браузере на следующий url:
|
|
1319. |
http://hostname/cgi-bin/mailman/listinfo
|
|
2006-05-18 |
http://hostname/cgi-bin/mailman/listinfo
|
|
1321. |
GNU Mailman - Installation Manual
|
|
2006-05-18 |
GNU Mailman - руководство по установке
|
|
1322. |
HOWTO - Using Exim 4 and Mailman 2.1 together
|
|
2006-05-18 |
HOWTO - Совместное использование Exim 4 и Mailman 2.1
|
|
1592. |
Installing from CD
|
|
2006-05-18 |
Установка с CD
|
|
1660. |
NFS allows a system to share directories and files with others over a network. By using NFS, users and programs can access files on remote systems almost as if they were local files.
|
|
2006-05-18 |
NFS позволяет системе предоставлять общий доступ к директориям и файлам, используя сеть. Пользователи и программы могут получать доступ к файлам на удаленных машинах по средствам NFS так же легко, как будто это файлы на локальном компьютере.
|
|
1662. |
Local workstations use less disk space because commonly used data can be stored on a single machine and still remain accessible to others over the network.
|
|
2006-05-18 |
Локальные рабочие станции используют меньше дискового пространства потому, что часто используемые данные могут храниться на единственной машине и оставаться доступными другим по сети.
|
|
1663. |
There is no need for users to have separate home directories on every network machine. Home directories could be set up on the NFS server and made available throughout the network.
|
|
2006-05-18 |
Пользователям нет необходимости иметь отдельные домашние каталоги на каждой машине сети. Домашние каталоги могут находиться на сервере NFS и быть доступными по сети.
|
|
1681. |
CUPS - Print Server
|
|
2006-05-16 |
CUPS - сервер печати
|
|
1692. |
sudo chmod a-w /etc/cups/cupsd.conf.original
|
|
2006-05-16 |
sudo chmod a-w /etc/cups/cupsd.conf.original
|
|
1693. |
<emphasis role="bold">ServerAdmin</emphasis>: To configure the email address of the designated administrator of the CUPS server, simply edit the <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> configuration file with your preferred text editor, and modify the <emphasis role="italics">ServerAdmin</emphasis> line accordingly. For example, if you are the Administrator for the CUPS server, and your e-mail address is 'bjoy@somebigco.com', then you would modify the ServerAdmin line to appear as such:
|
|
2006-05-16 |
<emphasis role="bold">ServerAdmin</emphasis>: Чтобы настроить адрес электронной почты желаемого администратора CUPS сервера, просто отредактируйте файл конфигурации <filename>/etc/cups/cupsd.conf</filename> в вашем текстовом редакторе, и соответственно измените строку <emphasis role="italics">ServerAdmin</emphasis>. Например, если вы Администратор CUPS сервера, и ваш адрес электронной почты 'bjoy@somebigco.com', тогда измените строку ServerAdmin таким образом:
|