Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
19181927 of 2030 results
1918.
sudo crontab -e
sudo crontab -e
Translated and reviewed by NSV
Located in serverguide/C/backups.xml:220(command)
1919.
Using <application>sudo</application> with the <application>crontab -e</application> command edits the <emphasis>root</emphasis> user's crontab. This is necessary if you are backing up directories only the root user has access to.
L'utilisation de <application>sudo</application> avec la commande <application>crontab -e</application> modifie le fichier crontab de l'utilisateur <emphasis>root</emphasis>. Cela est nécessaire si vous sauvegardez des répertoires accessibles uniquement par l'utilisateur root.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in serverguide/C/backups.xml:223(para)
1920.
Add the following entry to the <filename>crontab</filename> file:
Ajoutez l'entrée suivante au fichier <filename>crontab</filename>:
Translated and reviewed by Bruno
Shared:
Ajoutez l'entrée suivante au fichier <filename>crontab</filename>[nbsp]:
Suggested by James Dupin
Located in serverguide/C/backups.xml:228(para)
1921.

# m h dom mon dow command
0 0 * * * bash /usr/local/bin/backup.sh
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

# m h dom mon dow command
0 0 * * * bash /usr/local/bin/backup.sh
Translated by James Dupin
Reviewed by Pierre Slamich
Located in serverguide/C/backups.xml:231(programlisting)
1922.
The <application>backup.sh</application> script will now be executed every day at 12:00 am.
Le script <application>backup.sh</application> sera maintenant exécuté chaque jour à 12h00 du matin (am).
Translated and reviewed by Pierre Slamich
In upstream:
Le script <application>backup.sh</application> sera maintenant lancé tous les jours à 12h00.
Suggested by Pierre Slamich
Located in serverguide/C/backups.xml:235(para)
1923.
The <application>backup.sh</application> script will need to be copied to the <filename>/usr/local/bin/</filename> directory in order for this entry to execute properly. The script can reside anywhere on the file system simply change the script path appropriately.
Pour que cette entrée puisse se dérouler correctement, vous devrez copier le script <application>backup.sh</application> dans le répertoire <filename>/usr/local/bin/</filename>. Le script peut se situer n'importe où dans le système de fichiers, changez simplement son chemin dans l'entrée cron.
Translated and reviewed by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:239(para)
1924.
For more in depth <application>crontab</application> options see <xref linkend="backup-shellscript-references"/>.
Consultez <xref linkend="backup-shellscript-references"/> pour plus d'informations concernant les options de <application>crontab</application>.
Translated and reviewed by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:244(para)
1925.
Restoring from the Archive
Restauration à partir d'une archive
Translated by James Dupin
Reviewed by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:250(title)
1926.
Once an archive has been created it is important to test the archive. The archive can be tested by listing the files it contains, but the best test is to <emphasis>restore</emphasis> a file from the archive.
Il est important de vérifier une archive après sa création. Une archive peut être testée en listant les fichiers qu'elle contient, mais le mieux est de <emphasis>restaurer</emphasis> un fichier depuis cette archive.
Translated and reviewed by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:251(para)
1927.
To see a listing of the archive contents. From a terminal prompt:
Pour voir la liste des fichiers contenus dans l'archive, saisir dans un terminal :
Translated and reviewed by Pierre Slamich
In upstream:
Pour lister le contenu d'une archive, saisissez dans une invite de terminal[nbsp]:
Suggested by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:257(para)
19181927 of 2030 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 65GYgzf, Alain Lebret, Alban CLERGEOT, AlbinOz, Alexandre Franke, Alexandre Imache, Anis CHEBBI, Arnaud Soyez, Aurélien Luciani, Bertrand JUGLAS, Bruno, CarZ, Christophe Painchaud, Claude Paroz, Colin GILLE, Coster David, DI RUSCIO Fernand, Damien Deroussen, Damien H, David Bertho, Denis Bisaro, Denis Choveaux, Didier Roche-Tolomelli, Donk, Emmanuel Sunyer, Etienne Malandain, Fabián Rodríguez, Fabrice Coutadeur, Florian Neyret, Frank Bob, Fred Saunier, Ghimli, Gilles Accad, Gougnaf, GroNox, Guillaume Damiens, Gwi, Huygens, James Dupin, Jean Champémont, Jean-Luc Villoué, Jean-Philippe, Jerome CK, Joanna Tordjeman, Jonathan Clarke, Jérémie Corbier, KHALIFA Yanis, Knah Tsaeb, Laurent RICHARD, Lionel Porcheron, Loic Treyvaud, Louis DEMAY, ManuPeng, Marc Auer, Mathieu Goeminne, Mathieu Trudel-Lapierre, Matthieu CHAUVEAU, Michel, Mika, NSV, Nebaff, Nicolas Borboën, Nicolas DERIVE, Nicolas Michel, Nicolas Réau, Olivier, Onra, Pascal, Pascal Corpet, Pascal Havet, Paul Darby, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre Slamich, Pierrick Vandenbroucke, Psykocrash, Rafik Elouerchefani, Removed by request, Rodolphe Ortalo, Stéphane V, Surfoo, Sylvain Doctrinal, Sylvain Lasnier, Sébastien GRIPON, T0m-S, TaZmaniak, Valentin Rocher, Vincent Esposito, Vincent Labreche, Will Hunting, X, Xavier Verne, Yann Dìnendal, Yves MATHIEU, baptiste, blob, bruno, ivan, kos!, lann, madden, olivier perrin, pouchat, prunier charly, sam101, seb35690, sun-wukong, thebachman, tomestla, vouzico.