Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
20112020 of 2030 results
2011.

# Localhost backup.
Job {
Name = "LocalhostBackup"
JobDefs = "DefaultJob"
Enabled = yes
Level = Full
FileSet = "LocalhostFiles"
Schedule = "LocalhostDaily"
Storage = TapeDrive
Write Bootstrap = "/var/lib/bacula/LocalhostBackup.bsr"
}
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

# sauvegarde de l'hôte local.
Job {
Name = "LocalhostBackup"
JobDefs = "DefaultJob"
Enabled = yes
Level = Full
FileSet = "LocalhostFiles"
Schedule = "LocalhostDaily"
Storage = TapeDrive
Write Bootstrap = "/var/lib/bacula/LocalhostBackup.bsr"
}
Translated and reviewed by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:772(programlisting)
2012.
The job will do a <emphasis>Full</emphasis> backup every day to the tape drive.
La tâche effectuera une sauvegarde <emphasis>complète</emphasis> quotidienne sur bande.
Translated and reviewed by Bruno
In upstream:
La tâche effectuera une sauvegarde <emphasis>complète</emphasis> («[nbsp]Full[nbsp]») quotidienne sur bande.
Suggested by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:785(para)
2013.
Each tape used will need to have a <emphasis>Label</emphasis>. If the current tape does not have a label <application>Bacula</application> will send an email letting you know. To label a tape using the <application>Console</application> enter the following from a terminal:
Chaque bande utilisée devra posséder un <emphasis>label</emphasis>. Si la bande courante n'en possède pas, <application>Bacula</application> vous enverra un courriel vous en informant. Pour donner un label à une bande en utilisant la <application>Console</application>, saisissez la commande suivante dans un terminal[nbsp]:
Translated and reviewed by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:790(para)
2014.
bconsole
bconsole
Translated by X
Reviewed by NSV
Located in serverguide/C/backups.xml:796(command)
2015.
At the Bacula Console prompt enter:
À l'invite de commande de la console de Bacula saisissez[nbsp]:
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/backups.xml:800(para)
2016.
label
étiquette
Translated and reviewed by NSV
Shared:
label
Suggested by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:804(command)
2017.
You will then be prompted for the <emphasis>Storage</emphasis> resource:
Il vous sera alors demandé de choisir la ressource de <emphasis>stockage</emphasis> («[nbsp]storage[nbsp]»)[nbsp]:
Translated and reviewed by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:808(para)
2018.
2
2
Translated and reviewed by NSV
Located in serverguide/C/backups.xml:818(userinput)
2019.

Automatically selected Catalog: MyCatalog
Using Catalog "MyCatalog"
The defined Storage resources are:
1: File
2: TapeDrive
Select Storage resource (1-2):<placeholder-1/>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Automatically selected Catalog: MyCatalog
Using Catalog "MyCatalog"
The defined Storage resources are:
1: File
2: TapeDrive
Select Storage resource (1-2):<placeholder-1/>
Translated and reviewed by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:812(computeroutput)
2020.
Enter the new <emphasis>Volume</emphasis> name:
Saisissez le nouveau nom du <emphasis>volume</emphasis>[nbsp]:
Translated by Bruno
Reviewed by 65GYgzf
Located in serverguide/C/backups.xml:823(para)
20112020 of 2030 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 65GYgzf, Alain Lebret, Alban CLERGEOT, AlbinOz, Alexandre Franke, Alexandre Imache, Anis CHEBBI, Arnaud Soyez, Aurélien Luciani, Bertrand JUGLAS, Bruno, CarZ, Christophe Painchaud, Claude Paroz, Colin GILLE, Coster David, DI RUSCIO Fernand, Damien Deroussen, Damien H, David Bertho, Denis Bisaro, Denis Choveaux, Didier Roche-Tolomelli, Donk, Emmanuel Sunyer, Etienne Malandain, Fabián Rodríguez, Fabrice Coutadeur, Florian Neyret, Frank Bob, Fred Saunier, Ghimli, Gilles Accad, Gougnaf, GroNox, Guillaume Damiens, Gwi, Huygens, James Dupin, Jean Champémont, Jean-Luc Villoué, Jean-Philippe, Jerome CK, Joanna Tordjeman, Jonathan Clarke, Jérémie Corbier, KHALIFA Yanis, Knah Tsaeb, Laurent RICHARD, Lionel Porcheron, Loic Treyvaud, Louis DEMAY, ManuPeng, Marc Auer, Mathieu Goeminne, Mathieu Trudel-Lapierre, Matthieu CHAUVEAU, Michel, Mika, NSV, Nebaff, Nicolas Borboën, Nicolas DERIVE, Nicolas Michel, Nicolas Réau, Olivier, Onra, Pascal, Pascal Corpet, Pascal Havet, Paul Darby, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre Slamich, Pierrick Vandenbroucke, Psykocrash, Rafik Elouerchefani, Removed by request, Rodolphe Ortalo, Stéphane V, Surfoo, Sylvain Doctrinal, Sylvain Lasnier, Sébastien GRIPON, T0m-S, TaZmaniak, Valentin Rocher, Vincent Esposito, Vincent Labreche, Will Hunting, X, Xavier Verne, Yann Dìnendal, Yves MATHIEU, baptiste, blob, bruno, ivan, kos!, lann, madden, olivier perrin, pouchat, prunier charly, sam101, seb35690, sun-wukong, thebachman, tomestla, vouzico.