|
8.
|
|
|
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
|
|
Dit document wordt beschikbaar gesteld onder de Creative Commons ShareAlike 2.5 Licentie (CC-BY-SA).
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
Shared: |
|
Dit document wordt beschikbaar gesteld onder de Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
|
Suggested by
Removed by request
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:5(para)
|
|
56.
|
|
|
For a more accurate analysis of your filesystem, press <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Disk Usage Analyzer</guimenuitem></menuchoice> to start the <application>Disk Usage Analyzer</application>.
|
|
|
|
Voor een accuratere analyse van uw bestandssysteem, klikt u op <menuchoice><guimenu>Toepassingen</guimenu><guimenuitem>Hulpmiddelen</guimenuitem><guimenuitem>Schijfgebruik</guimenuitem></menuchoice> om <application>Schijfgebruik</application>-analyse te starten.
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
Shared: |
|
Voor een meer nauwkeurige analyse van uw bestandssysteem klikt u op <menuchoice><guimenu>Toepassingen</guimenu><guimenuitem>Hulpmiddelen</guimenuitem><guimenuitem>Schijfgebruik</guimenuitem></menuchoice> om <application>Schijfgebruik</application>-analyse te starten.
|
|
|
Suggested by
Removed by request
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:126(para)
|
|
64.
|
|
|
Select the device to partition from the drop-down list at the top-right of the main window.
|
|
|
|
Kies uit de drop-down lijst, rechts-boven in het hoofdvenster, het te partitioneren apparaat.
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
Shared: |
|
Selecteer uit de keuzelijst, rechtsboven in het hoofdvenster, het te partitioneren apparaat.
|
|
|
Suggested by
Removed by request
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:237(para) hardware/C/hardware.xml:278(para) hardware/C/hardware.xml:322(para)
|
|
66.
|
|
|
To resize the partition choose <guilabel>Resize/Move</guilabel>. The dialog <guilabel>Resize/Move</guilabel> will be shown. You can use the <guilabel>Free Space Following (MiB)</guilabel> box to choose how much space to free after this partition, or <guilabel>Free Space Preceding (MiB)</guilabel> to free space before this partition. Alternatively you can use the slider to adjust the partition size.
|
|
|
|
Om de grootte van de partitie te wijzigen. kiest u <guilabel>Verplaatsen/Grootte wijzigen</guilabel>. Het <guilabel>Verplaatsen/Grootte wijzigen</guilabel> dialogvenster zal worden weergegeven. U kunt het <guilabel>Vrije ruimte achteraan (MiB)</guilabel> vak gebruiken om aan te geven hoeveel ruimte er na deze partitie vrijgemaakt moet worden, of <guilabel>Vrije ruimte vooraan (MiB)</guilabel> om ruimte voor deze partitie vrij te maken. U kunt ook de schuifbalk gebruiken om de partitiegrootte te wijzigen.
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
Shared: |
|
Om de grootte van de partitie te wijzigen kiest u <guilabel>Verplaatsen/grootte wijzigen</guilabel>. Het <guilabel>Verplaatsen/grootte wijzigen</guilabel>-dialoogvenster zal worden weergegeven. U kunt het <guilabel>Vrije ruimte achteraan (MiB)</guilabel>-veld gebruiken om aan te geven hoeveel ruimte er na deze partitie vrijgemaakt moet worden, of <guilabel>Vrije ruimte vooraan (MiB)</guilabel> om ruimte voor deze partitie vrij te maken. U kunt ook de schuifbalk gebruiken om de partitiegrootte te wijzigen.
|
|
|
Suggested by
Removed by request
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:252(para)
|
|
86.
|
|
|
<acronym>FAT16</acronym> and <acronym>FAT32</acronym>: these are Microsoft Windows filesystems found on older computers. If you would like to share data between two computers, the <emphasis><acronym>FAT32</acronym></emphasis> format is a good choice.
|
|
|
|
<acronym>FAT16</acronym> en <acronym>FAT32</acronym>: dit zijn Microsoft Windows bestandssystemen die op oudere computers worden aangetroffen. De <emphasis><acronym>FAT32</acronym></emphasis> indeling een goede keuze als u gegevens wilt uitwisselen tussen twee computers.
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
Shared: |
|
<acronym>FAT16</acronym> en <acronym>FAT32</acronym>: dit zijn Microsoft Windows-bestandssystemen die op oudere computers worden aangetroffen. De <emphasis><acronym>FAT32</acronym></emphasis>-indeling is een goede keuze als u gegevens wilt uitwisselen tussen meerdere computers.
|
|
|
Suggested by
Removed by request
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:403(para)
|
|
89.
|
|
|
There are different types of filesystem. The most common are: <placeholder-1/>
|
|
|
|
Er zijn verschillende types bestandsystemen. De meest gebruikelijke zijn: <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
Shared: |
|
Er zijn verschillende soorten bestandssysteem. De gebruikelijkste zijn: <placeholder-1/>
|
|
|
Suggested by
Heureka
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:392(para)
|
|
97.
|
|
|
Mounting and Unmounting Devices
|
|
|
|
Apparaten koppelen en ontkoppelen
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
Shared: |
|
Apparaten aankoppelen en afkoppelen
|
|
|
Suggested by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:459(title)
|
|
99.
|
|
|
To find out how to mount and unmount storage devices, see <ulink type="help" url="ghelp:user-guide#gosnautilus-460">Using Removable Media</ulink>
|
|
|
|
Om te leren hoe u opslagapparaten koppelt en ontkoppelt, zie <ulink type="help" url="ghelp:user-guide#gosnautilus-460">Verwisselbare media gebruiken</ulink>
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
Shared: |
|
Om te leren hoe u opslagapparaten aankoppelt en afkoppelt, zie <ulink type="help" url="ghelp:user-guide#gosnautilus-460">Verwisselbare media gebruiken</ulink>
|
|
|
Suggested by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:463(para)
|
|
110.
|
|
|
Some computers may have problems going into certain power saving modes. The best way of checking if your computer can handle a power-saving mode is to try to switch to that mode and see if it behaves as you expected. Always make sure you save important documents before suspending or hibernating.
|
|
|
|
Sommige computers hebben problemen met het gebruik van bepaalde energiebesparende modi. De beste manier om te controleren of uw computer een energiebesparende modus aan kan, is door te proberen die modus in te schakelen en te kijken of het zich gedraagt zoals u verwachtte. Zorg ervoor dat u uw belangrijke documenten opslaat voordat u de computer in pauze- of slaapstand zet.
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
Shared: |
|
Sommige computers hebben problemen met het gebruik van bepaalde energiebesparende modi. De beste manier om te controleren of uw computer een energiebesparende modus aankan, is door te proberen die modus in te schakelen en te kijken of er gebeurt wat u verwachtte. Zorg ervoor dat u uw belangrijke documenten opslaat voordat u de computer in pauze- of slaapstand zet.
|
|
|
Suggested by
Heureka
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:584(para)
|
|
165.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Launchpad Contributions:
Bart Cramer https://launchpad.net/~bart-cramer
René Brink https://launchpad.net/~rene-brink
Launchpad Contributions:
Balaam's Miracle https://launchpad.net/~balaam-balaamsmiracle
Bart Cramer https://launchpad.net/~bart-cramer
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
René Brink https://launchpad.net/~rene-brink
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Launchpad Contributions:
Connor Imes https://launchpad.net/~rocket2dmn
Hannie Dumoleyn https://launchpad.net/~lafeber-dumoleyn
Matthew East https://launchpad.net/~mdke
|
|
|
Suggested by
Matthew East
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:0(None)
|