Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 67 results
1.
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Proxecto de Documentación de Ubuntu)
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Proxecto de documentación de Ubuntu)
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in basic-commands/C/basic-commands-C.omf:6(creator) basic-commands/C/basic-commands-C.omf:7(maintainer)
7.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
Este documento está dispoñible baixo a Licenza Creative Commons Compartir-Igual 2.5 (CC-BY-SA).
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Este documento distribúese nos termos da licenza Creative Commons Compartir-Igual 2.5 (CC-BY-SA).
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in basic-commands/C/basic-commands.xml:5(para)
8.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
É libre de modificar, ampliar e mellorar o código fonte da documentación de Ubuntu baixo os termos desta licenza. Todas as obras derivadas téñense que publicar baixo esta licenza.
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Ten liberdade para modificar, ampliar e mellorar o código fonte da documentación de Ubuntu baixo os termos desta licenza. Todas as obras derivadas téñense que publicar baixo esta mesma licenza.
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in basic-commands/C/basic-commands.xml:6(para)
9.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
Esta documentación distribúese coa esperanza de que resulte útil, mais SEN GARANTÍA NINGUNHA; sen sequera a garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN ou ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, TAL E COMO SE DESCRIBE NA CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADE.
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Esta documentación distribúese coa esperanza de que resulte útil, mais SEN NINGUNHA GARANTÍA ; nin garantía implícita de CALIDADE COMERCIAL ou de IDONEIDADE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TAL E COMO SE DESCRIBE NA CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADE.
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in basic-commands/C/basic-commands.xml:8(para)
16.
man intro(1)
man intro(1)
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
introducción a «man»(1)
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in basic-commands/C/basic-commands.xml:27(emphasis)
17.
"Under Linux there are GUIs (graphical user interfaces), where you can point and click and drag, and hopefully get work done without first reading lots of documentation. The traditional Unix environment is a CLI (command line interface), where you type commands to tell the computer what to do. That is faster and more powerful, but requires finding out what the commands are." -- from <placeholder-1/>
"Baixo Linux existen GUI ("interfaces gráficas de usuario"), nas que pode sinalar, clicar e arrastrar e, con sorte, realizar o seu traballo sen ter primeiro que ler moita documentación. O ambiento tradicional de Unix é unha CLI ("interface de liña de comandos"), na que se escriben comandos que lle indican ao computador o que ten que facer. É máis rápido e poderoso, mais cómpre averiguar cais son os comandos." -- de <placeholder-1/>
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
"Baixo Linux existen GUI (Interfaces Gráficas de Usuario), nas que pode sinalar, facer clic e arrastrar e, con sorte, realizar o seu traballo sen ter primeiro que ler moita documentación. O contorno tradicional de Unix é unha CLI (Interface de Liña de Ordes), na que se escriben ordes que lle indican ao computador o que ten que facer. É máis rápido e potente, mais cómpre averiguar cales son as ordes." -- de <placeholder-1/>
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in basic-commands/C/basic-commands.xml:19(emphasis)
18.
This guide will make you familiar with basic GNU/Linux shell commands. It is not intended to be a complete guide to the command line, just an introduction to complement Ubuntu's graphical tools.
Esta guía pretende familiarizar cos comandos de consola básicos de GNU/Linux. Non se pretende que sexa unha guía completa da liña de comandos, simplemente unha introdución para complementar as ferramentas gráficas de Ubuntu.
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
In upstream:
Esta guía pretende familiarizalo coas ordes de consola básicos de GNU/Linux. Non se pretende que sexa unha guía completa da liña de ordes, simplemente unha introdución para complementar as ferramentas gráficas de Ubuntu.
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in basic-commands/C/basic-commands.xml:32(para)
19.
All command names, file names or paths to directories will be shown using a <command>monospace font</command>.
Todos os nomes do comandos, ficheiros e rotas aos directorios mostraranse usando unha <command>fonte monoespazo</commando>.
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
In upstream:
Todos os nomes do ordes, ficheiros e rutas aos directorios amosaranse usando un <command>tipo de letra monoespazo</commando>.
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in basic-commands/C/basic-commands.xml:42(para)
20.
All the commands on this guide are to be issued from a command prompt in a <application>Terminal</application> and will be shown as: <screen>command to type</screen>
Todos os comandos desta guía hainos que emitir desde a liña de comandos dun <application>Terminal</application> e aparecerán como <screen>comandos a escribir</screen>
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
In upstream:
Todas as ordes desta guía hainas que emitir desde a liña de ordes dun <application>terminal</application> e aparecerán como <screen>ordes a escribir</screen>
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in basic-commands/C/basic-commands.xml:49(para)
22.
Starting a Terminal
Iniciar un Terminal
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Iniciar un terminal
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in basic-commands/C/basic-commands.xml:68(title)
110 of 67 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Luís Pimentel Giráldez, Miguel Anxo Bouzada, Xosé.