Translations by Vadym Abramchuck
Vadym Abramchuck has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Communication
|
|
2006-08-02 |
Засоби зв'язку
|
|
2006-08-02 |
Засоби зв'язку
|
|
2006-08-02 |
Засоби зв'язку
|
|
2006-08-02 |
Засоби зв'язку
|
|
8. |
Embedded Devices
|
|
2006-08-10 |
Обмежені пристрої
|
|
2006-08-10 |
Обмежені пристрої
|
|
2006-08-10 |
Обмежені пристрої
|
|
2006-08-10 |
Обмежені пристрої
|
|
12. |
Amateur Radio
|
|
2006-08-02 |
Аматорське радіо
|
|
13. |
Interpreted Computer Languages
|
|
2006-08-10 |
Інтерпретовані мови програмування
|
|
15. |
Libraries - Development
|
|
2006-08-10 |
Бібліотеки - Розробка
|
|
17. |
Email
|
|
2006-08-02 |
Електронна пошта
|
|
20. |
Networking
|
|
2006-08-10 |
Мережі
|
|
21. |
Newsgroup
|
|
2006-08-10 |
Групи новин
|
|
22. |
Libraries - Old
|
|
2006-08-10 |
Бібліотеки - Старі
|
|
23. |
Cross Platform
|
|
2006-08-10 |
Міжплатформенні
|
|
29. |
TeX Authoring
|
|
2006-08-11 |
Система TeX
|
|
33. |
Miscellaneous - Graphical
|
|
2006-08-10 |
Різне - Графіка
|
|
34. |
Unknown
|
|
2006-08-10 |
Невідоме
|
|
36. |
Internationalization and localization
|
|
2006-08-10 |
Локалізація та підтримак мов
|
|
2006-08-10 |
Локалізація та підтримак мов
|
|
2006-08-10 |
Локалізація та підтримак мов
|
|
2006-08-10 |
Локалізація та підтримак мов
|
|
38. |
Restricted On Export
|
|
2006-08-11 |
Обмежений експорт
|
|
2006-08-10 |
Заборонені для експорту
|
|
42. |
Unable to create a tmp file
|
|
2006-08-10 |
Неможливо створити тимчасовий файл
|
|
43. |
gzip failed, perhaps the disk is full.
|
|
2006-08-10 |
gzip зазнав краху, можливо, диск повний.
|
|
44. |
Failed to reopen fd
|
|
2006-08-11 |
Не вдалося перевідкрити fd
|
|
46. |
No valid records were found.
|
|
2006-08-11 |
Не знайдено правильних записів.
|
|
47. |
Cannot find filename or size tag
|
|
2006-08-11 |
Не вдалося знайти ім'я файлу або тег розміру
|
|
48. |
Error parsing file record
|
|
2006-09-10 |
Помилка розбору файла запису
|
|
2006-08-11 |
Помилка розбору запису файлу
|
|
49. |
Failed to open %s.new
|
|
2006-08-11 |
Не вдалося відкрити %s.new
|
|
50. |
Failed to rename %s.new to %s
|
|
2006-08-11 |
Не вдалося перейменувати %s.new в %s
|
|
52. |
Preparing...
|
|
2006-08-10 |
Підготовка..
|
|
53. |
Unable to read the cdrom database %s
|
|
2006-08-11 |
Не вдалося прочитати базу даних диску %s
|
|
54. |
Unmounting CD-ROM...
|
|
2006-08-11 |
Демонтування компакт-диску...
|
|
56. |
Insert a disc in the drive.
|
|
2006-08-11 |
Вставте диск у привід.
|
|
2006-08-10 |
Вставте диск у привід
|
|
57. |
Mounting CD-ROM...
|
|
2006-08-10 |
Монтую компакт-диск...
|
|
58. |
Failed to mount the cdrom.
|
|
2006-08-11 |
Не вдалося змонтувати компак-диск.
|
|
2006-08-10 |
Не вдалося змонтувати компак-диск
|
|
59. |
Identifying disc...
|
|
2006-08-11 |
Ідентифікація диску...
|
|
2006-08-10 |
Ідестифікація диску...
|
|
60. |
Couldn't identify disc.
|
|
2006-08-10 |
Не вдалося ідентифікувати диск.
|
|
61. |
Scanning disc...
|
|
2006-08-10 |
Сканування диску...
|
|
62. |
Cleaning package lists...
|
|
2006-08-10 |
Очищення списку пакетів...
|
|
63. |
Unable to locate any package files. Perhaps this is not an APT enabled disc.
|
|
2006-09-10 |
Не вдалося знайти пакунки. Можливо це не диск APT.
|
|
2006-08-10 |
Не вдалося знайти пакети. Можливо це не диск APT.
|
|
64. |
Disc not successfully scanned.
|
|
2006-08-11 |
Не вдалося успішно просканувати диск.
|