Translations by Full inu
Full inu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 5 of 5 results | First • Previous • Next • Last |
568. |
Vendors sign their packages to verify the origin and integrity of the packages. Disabling the verification is a security risk.
|
|
2013-10-27 |
Поставщики подписывают свои пакеты, чтобы была возможность проверки их оригинальности и целостности. Отключение этой проверки подвергает безопасность системы риску.
|
|
599. |
Orphaned
|
|
2013-10-27 |
Заброшенные
|
|
605. |
Packages that won't be changed
|
|
2013-10-27 |
Пакеты, которые будут оставлены без изменений
|
|
641. |
Select the package and choose the action from the 'Package' menu.
|
|
2013-10-27 |
Отметьте пакет и выберите действие из меню 'Пакет'.
|
|
665. |
This behavior can be changed in the preferences later.
|
|
2013-10-27 |
Это поведение может быть позже изменено в параметрах
|