Browsing Hebrew translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Software Properties trunk series template software-properties.

110 of 18 results
1.
Configure the sources for installable software and updates
הגדרת מקורות התוכנות להתקנה והעדכונים
Translated and reviewed by Yaniv Abir
Shared:
הגדרת מקורות לעדכונים ולתוכנות הניתנים להתקנה
Suggested by Yaron
Located in ../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:2 ../data/software-properties-gtk.appdata.xml.in.h:2 ../data/software-properties-lxqt.desktop.in.h:2 ../data/software-properties-qt.desktop.in.h:2
3.
You need to be root to run this program
אתה צריך להיות root בשביל להריץ את תוכנה זו
Translated by Yaniv Abir
Shared:
עליך להיות משתמש על כדי להריץ תכנית זו
Suggested by Yaron
Located in ../software-properties-gtk:81
4.
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.

The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<i> כדי לשפר את חוויית המשתמש באובונטו, אנא קחו חלק בתחרות הפופולריות. אם תעשו כן רשימת התוכנות המותקנות ותדירות השימוש בהן תשלח באופן אנונימי לפרויקט אובונטו בכל שבוע.

התוצאות משמשות לשיפור התמיכה בתוכנות פופולריות ולדירוג היישומים בתוצאות החיפוש.</i>
Translated and reviewed by Yaron
In upstream:
<i> כדי לשפר את החוויה למשתמש באובונטו, אנא קחו חלק בתחרות הפופולריות. אם תעשו כן רשימת התוכנות המותקנות ותכיפות השימוש בהן תשלח אנונימית לפרוייקט אובונטו מיד שבוע.

בתוצאות נעשה שימוש כדי לשפר את התמיכה בתוכנות פופולריות, ולדרג את היישומים בתוצאות החיפוש.</i>
Suggested by Yaniv Abir
Shared:
<i> כדי לשפר את חוויית המשתמש באובונטו, ניתן לקחת חלק בתחרות הפופולריות. אם כך תעשו רשימת התוכנות המותקנות ותדירות השימוש בהן תישלח באופן אנונימי למיזם אובונטו בכל שבוע.

התוצאות משמשות לשיפור התמיכה בתוכנות פופולריות ולדירוג היישומים בתוצאות החיפוש.</i>
Suggested by Yaron
Located in ../softwareproperties/distro.py:28
5.
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project.

The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<i> כדי לשפר את חוויית המשתמש באובונטו, אנא קחו חלק בתחרות הפופולריות. אם תעשו כן רשימת התוכנות המותקנות ותדירות השימוש בהן תשלח באופן אנונימי לפרויקט אובונטו בכל שבוע.

התוצאות משמשות לשיפור מבנה תקליטורי ההתקנה.</i>
Translated and reviewed by Yaron
In upstream:
<i> כדי לשפר את חוויית המשתמש באובונטו, ניתן לקחת חלק בתחרות הפופולריות. אם כך תעשו רשימת התוכנות המותקנות ותדירות השימוש בהן תישלח באופן אנונימי למיזם אובונטו בכל שבוע.

התוצאות משמשות לשיפור מבנה תקליטורי ההתקנה.</i>
Suggested by Yaron
Located in ../softwareproperties/distro.py:37
24.
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
הקובץ הנבחר הוא אינו מפתח GPG או שהוא בלתי תקין.
Translated and reviewed by Yaron
In upstream:
הקובץ הנבחר הוא לא מפתח GPG או שהוא לא תקין.
Suggested by Yaniv Abir
Shared:
הקובץ שנבחר אינו מפתח GPG או שאינו תקין.
Suggested by Yaron
Located in ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:728 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1180
52.
The file '%s' does not contain any valid software sources.
הקובץ '%s' לא כולל שם מקורות תוכנה תקינים.
Translated and reviewed by Mark Krapivner
In upstream:
הקובץ ‚%s’ לא כולל אף מקורות תוכנה תקינים.
Suggested by Omer I.S.
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:106
57.
<b>Installable from CD-ROM/DVD</b>
<b>ניתן להתקנה מ-CD-ROM/DVD</b>
Translated and reviewed by Mark Krapivner
Shared:
<b>ניתן להתקנה מתקליטור CD‏/DVD‏</b>
Suggested by Yaron
Located in ../data/gtkbuilder/main.ui.h:21
67.
Keys are used to authenticate the correct source of software and so protect your computer from malicious software
מפתחות משמשים לאישור תקינות מאגרי תוכנה וכך גם עוזריפ בהגנה על המחשב מפני תוכנה זדונית
Translated and reviewed by Mark Krapivner
In upstream:
מפתחות משמשים לאימות תקינות מאגרי התוכנה ובכך גם מסייעים בהגנה על המחשב מפני תוכנות זדוניות
Suggested by Omer I.S.
Located in ../data/gtkbuilder/main.ui.h:36
68.
Never
Normal releases
Long term support releases only
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
אף פעם
גרסאות רגילות
גרסאות עם תמיכה לטווח ארוך בלבד (LTS)
Translated and reviewed by Yaron
In upstream:
(not translated yet)
Shared:
לעולם לא
גרסאות סדירות
גרסאות עם תמיכה לטווח ארוך בלבד (LTS)
Suggested by Yaron
Located in ../data/glade/main.glade.h:16
69.
Only _notify about available updates
_לידע על עדכונים בלבד
Translated and reviewed by Mark Krapivner
In upstream:
לא ניתן להתקין את כל העדכונים הזמינים
Suggested by Yaniv Abir
Shared:
הו_דעה על עדכונים זמינים בלבד
Suggested by Yaron
Located in ../data/gtkbuilder/main.ui.h:19
110 of 18 results

This translation is managed by Ubuntu Hebrew Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Eli Daian, Mark Krapivner, Omer I.S., Yaniv Abir, Yaron, shimi810.