Translations by doE
doE has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Failed build dependencies:
|
|
2010-01-12 |
loše međuzavisnosti:
|
|
2. |
Unable to open spec file %s: %s
|
|
2010-01-12 |
Ne mogu da otvorim određeni dokument %s: %s
|
|
3. |
Failed to open tar pipe: %m
|
|
2010-01-12 |
Nisam uspjeo otvoriti tar cjev: %m
|
|
4. |
Failed to read spec file from %s
|
|
2010-01-12 |
Nisam uspjeo pročitati dokument sa %s
|
|
5. |
Failed to rename %s to %s: %m
|
|
2010-01-12 |
Neuspjelo preimenovanje %s u %s: %m
|
|
6. |
failed to stat %s: %m
|
|
2010-01-12 |
Ne mogu prikazati stanje %s: %m
|
|
7. |
File %s is not a regular file.
|
|
2010-01-12 |
Dokument %s nije regularan dokument.
|
|
8. |
File %s does not appear to be a specfile.
|
|
2010-01-12 |
Dokument %s ne liči na odgovarajući dokument.
|
|
9. |
Building target platforms: %s
|
|
2010-01-12 |
Građenje ciljane platforme: %s
|
|
10. |
Building for target %s
|
|
2010-01-12 |
Izgradnja za ciljem %s
|
|
11. |
argument is not an RPM package
|
|
2010-01-12 |
argument nije RPM paket
|
|
12. |
error reading header from package
|
|
2010-01-12 |
Greška u čitanju zaglavlja paketa
|
|
13. |
cannot re-open payload: %s
|
|
2010-01-12 |
Ne mogu ponovo otvoriti skup korisničkih informacija: %s
|
|
14. |
Query options (with -q or --query):
|
|
2010-01-12 |
Opcije upita(sa -q ili --query):
|
|
15. |
Verify options (with -V or --verify):
|
|
2010-01-12 |
Potvrdi opcije(sa -V ili --verify):
|
|
16. |
Source options (with --query or --verify):
|
|
2010-01-12 |
Opcije izvora (sa --query ili --verify):
|
|
17. |
File tree walk options (with --ftswalk):
|
|
2010-01-12 |
Opcije kretanja kroz stablo (sa --ftswalk):
|
|
18. |
Signature options:
|
|
2010-01-12 |
Opcije potpisa:
|
|
19. |
Database options:
|
|
2010-01-12 |
Opcije baze podataka:
|
|
20. |
Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:
|
|
2010-01-12 |
Opcije podizanja sa [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:
|
|
21. |
Install/Upgrade/Erase options:
|
|
2010-01-12 |
opcije za Instaliranje/Ažuriranje/Brisanje:
|
|
22. |
Common options for all rpm modes and executables:
|
|
2010-01-12 |
Česte opcije za sve rpm načine i izvršavanja:
|
|
23. |
%s: %s
|
|
2010-01-12 |
%s: %s
|
|
24. |
RPM version %s
|
|
2010-01-12 |
RPM verzija %s
|
|
25. |
Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.
|
|
2010-01-12 |
Autorsko pravo (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.
|
|
26. |
This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL
|
|
2010-01-12 |
Ovaj program možete slobodno distribuirati dalje pod odredbama GNU GPL
|
|
27. |
Internal error in argument processing (%d) :-(
|
|
2010-01-12 |
Interna greška u procesuiranju argumenta (%d) :-(
|
|
28. |
only one major mode may be specified
|
|
2010-01-12 |
samo jedan glavni režim može biti naveden
|
|
29. |
one type of query/verify may be performed at a time
|
|
2010-01-12 |
samo jedan tip upita/provjere može biti urađen odjednom
|
|
30. |
unexpected query flags
|
|
2010-01-12 |
neočekivana oznaka upita
|
|
31. |
unexpected query format
|
|
2010-01-12 |
neočekivan format upita
|
|
32. |
unexpected query source
|
|
2010-01-12 |
neočekivan izvor upita
|
|
33. |
only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced
|
|
2010-01-12 |
samo instalacija, nadogradnja, rmsource i rmspec mogu biti forsirane
|
|
34. |
files may only be relocated during package installation
|
|
2010-01-12 |
datoteke mogu biti premještene samo tokom instalacije paketa
|
|
35. |
cannot use --prefix with --relocate or --excludepath
|
|
2010-01-12 |
Ne mogu koristiti --prefix sa --relocate ili --excludepath
|
|
36. |
--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages
|
|
2010-01-12 |
--relocate i --excludepath mogu biti korišteni asmo pri instalaciji novih paketa
|
|
37. |
--prefix may only be used when installing new packages
|
|
2010-01-12 |
--prefix možete koristiti samo kod instalacije novog paketa
|
|
38. |
arguments to --prefix must begin with a /
|
|
2010-01-12 |
argumenti za --prefix moraju početi znakom /
|
|
39. |
--hash (-h) may only be specified during package installation
|
|
2010-01-12 |
--hash (-h) možete koristiti samo u toku instalacije paketa
|
|
40. |
--percent may only be specified during package installation
|
|
2010-01-12 |
--percent možete koristiti samo kod instalacije paketa
|
|
41. |
--replacepkgs may only be specified during package installation
|
|
2010-01-12 |
--replacepkgs možete koristiti samo kod instalacije paketa
|
|
42. |
--excludedocs may only be specified during package installation
|
|
2010-01-12 |
--excludedocs možete koristiti samo kod instalacije paketa
|
|
43. |
--includedocs may only be specified during package installation
|
|
2010-01-12 |
--includedocs možete koristiti samo kod instalacije paketa
|
|
44. |
only one of --excludedocs and --includedocs may be specified
|
|
2010-01-12 |
samo jedno od --excludedocs ili --includedocs mogu biti specifirani
|
|
45. |
--ignorearch may only be specified during package installation
|
|
2010-01-12 |
--ignorearch možete koristiti samo kod instalacije paketa
|
|
46. |
--ignoreos may only be specified during package installation
|
|
2010-01-12 |
--ignoreos možete koristiti samo kod instalacije paketa
|
|
47. |
--ignoresize may only be specified during package installation
|
|
2010-01-12 |
--ignoresize može biti specificirana samo u toku instalacije paketa
|
|
48. |
--allmatches may only be specified during package erasure
|
|
2010-01-12 |
--allmatches možete koristiti samo kod brisanja paketa
|
|
49. |
--allfiles may only be specified during package installation
|
|
2010-01-12 |
--allfiles možete koristiti samo kod instalacije paketa
|
|
50. |
--justdb may only be specified during package installation and erasure
|
|
2010-01-12 |
--justdb možete koristiti samo kod instalacije i brisanja paketa
|