Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
13 of 3 results
5.
Reconfiguring X.org video drivers is not possible: /etc/X11/xorg.conf is invalid or does not exist.
無法重新設定 X.org 的顯示卡驅動程式:/etc/X11/xorg.conf 無效或者不存在。
Translated and reviewed by Roy Chan on 2007-07-26
In upstream:
無法重新設定 X.org 的顯示卡驅動程式: /etc/X11/xorg.conf 無效或是不存在.
Suggested by BlueT - Matthew Lien - 練喆明 on 2007-04-13
Located in ../RestrictedManager/handlers/xorg_driver.py:36
19.
Unknown module: %s
未知的模組:%s
Translated and reviewed by Roy Chan on 2007-07-26
In upstream:
未知的模組: %s
Suggested by BlueT - Matthew Lien - 練喆明 on 2007-04-13
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:138 ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:160
26.
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. They represent a risk to you because they are only available on the types of computer chosen by the manufacturer, and security updates to them depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
%(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it,
but do not replace it.
專利驅動程式並沒有附上原始程式碼讓 %(os)s 使用者自由修改。這表示它們只可以在廠商所選定的電腦上被使用,而且安全性更新也要靠廠商決定。%(os)s 無法修正或改良這些驅動程式。
Translated and reviewed by Peter Chen on 2008-02-15
In upstream:
專利驗動程式並沒有附上原始程式器讓 %(os)s 自由修改。這表示它們只可以在生產商所選定的電腦上被使用,而安全更新亦令依靠生產商的反應速度。%(os)s 不可以修正或改良這些驗動程式。
Suggested by Roy Chan on 2007-07-26
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:232
13 of 3 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: BlueT - Matthew Lien - 練喆明, Cheng-Chia Tseng, Frets, Peter Chen, Roy Chan, h45, missmomo0911.