Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
2534 of 62 results
25.
No proprietary drivers are in use on this system
No se están usando controladores privativos en este sistema
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
In upstream:
No se están usando controladores propietarios en este sistema.
Suggested by Ariel Cabral
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:227
26.
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. They represent a risk to you because they are only available on the types of computer chosen by the manufacturer, and security updates to them depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
%(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it,
but do not replace it.
Los controladores privativos no tienen código fuente público que los desarrolladores de %(os)s puedan modificar. Esto representa un riesgo para usted porque sólo están disponibles en los tipos de equipos seleccionados por el fabricante, y las actualizaciones de seguridad dependen únicamente de la sensibilidad del fabricante. %(os)s no puede arreglar ni mejorar esos controladores.
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
In upstream:
Los controladores privativos no tienen código fuente público que los desarrolladores de %(os)s puedan modificar. estos representan un riesgo para usted porque solamente están disponibles en los tipos de computador escogidos por el fabricante, y las actualizaciones de seguridad dependen solamente de los esfuerzos del fabricante. %(os)s no puede arreglar ni mejorar estos controladores.
Suggested by skarevoluti
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:232
27.
The software source for the package

%s

is not enabled.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
El software fuente para el paquete

%s

no está habilitado.
Translated by Marcelo Briones
Reviewed by Gonzalo L. Campos Medina
Shared:
El origen de software para el paquete

%s

no está activado.
Suggested by Ricardo Pérez López
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:253
28.
Component
Componente
Translated by JLR
Reviewed by Ariel Cabral
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:288
29.
Enabled
Habilitado
Translated by Julian Alarcon
Reviewed by Ricardo Pérez López
Shared:
Activado
Suggested by Ricardo Pérez López
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:289
30.
Status
Estado
Translated and reviewed by Martin Albisetti
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:290
31.
Driver
Controlador
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:291
32.
Firmware
Firmware
Translated by JLR
Reviewed by Ariel Cabral
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:292
33.
Needs computer restart
Necesita reiniciar su equipo
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Necesita que reinicie su equipo
Suggested by Martin Albisetti
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:293
34.
In use
En uso
Translated and reviewed by Martin Albisetti
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:294
2534 of 62 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andres Herrera, Ariel Cabral, Gonzalo L. Campos Medina, Humberto Chávez Acosta, JLR, Josh, José Angel Bonilla, Julian Alarcon, Marcelo Briones, Martin Albisetti, Paco Molinero, QUASAR FREAK, Ricardo Pérez López, TBS, gonzalezhernan, skarevoluti.