Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 31 results
22.
Usage:
[tab]edquota %1$s[-u] [-F formatname] [-p username] [-f filesystem] username ...
[tab]edquota %1$s-g [-F formatname] [-p groupname] [-f filesystem] groupname ...
[tab]edquota %1$s[-u|g] [-F formatname] [-f filesystem] -t
[tab]edquota %1$s[-u|g] [-F formatname] [-f filesystem] -T username|groupname ...
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in edquota.c:81
24.
-r, --remote edit remote quota (via RPC)
-m, --mixed-pathnames trim leading slashes from NFSv4 mountpoints
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in edquota.c:91
57.

-u, --user display quota for user
-g, --group display quota for group
-q, --quiet print more terse message
-v, --verbose print more verbose message
-s, --human-readable display numbers in human friendly units (MB, GB...)
--always-resolve always try to translate name to id, even if it is
[tab][tab][tab] composed of only digits
-w, --no-wrap do not wrap long lines
-p, --raw-grace print grace time in seconds since epoch
-l, --local-only do not query NFS filesystems
-Q, --quiet-refuse do not print error message when NFS server does
not respond
-i, --no-autofs do not query autofs mountpoints
-F, --format=formatname display quota of a specific format
-f, --filesystem-list display quota information only for given filesystems
-A, --nfs-all display quota for all NFS mountpoints
-m, --mixed-pathnames trim leading slashes from NFSv4 mountpoints
-h, --help display this help message and exit
-V, --version display version information and exit

[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in quota.c:89
76.
Usage: %s [options]
Options are:
-h --help shows this text
-V --version shows version information
-C --no-console do not try to write messages to console
-D --no-dbus do not try to write messages to DBUS
-F --foreground run daemon in foreground
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in quota_nld.c:93
79.
Cannot allocate netlink handle!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in quota_nld.c:178
80.
Cannot connect to netlink socket: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in quota_nld.c:193
81.
Cannot resolve quota netlink name: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in quota_nld.c:205
82.
Cannot join quota multicast group: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in quota_nld.c:211
83.
Cannot register netlink family: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in quota_nld.c:172
85.
Failed to find tty of user %Lu to report warning to.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in quota_nld.c:240
110 of 31 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Benoit, Bruno, FredBezies, Jean-Marc, Jerome Warnier, Jérôme Schell, NSV, Nicolas Szalay, Pierre Pronchery, Pierre Slamich, R4v3n, Remi, Removed by request, Rénald Wittemberg, Thomas.M, Yann Bloch, Yannick Marcon, gnomnain, gusaweb, jcderchain, m2.