Translations by Daniel Bernal
Daniel Bernal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Last plugin used to send
|
|
2007-03-14 |
Ultimo complemento utilizado para enviar
|
|
2007-03-14 |
Ultimo complemento utilizado para enviar
|
|
2007-03-14 |
Ultimo complemento utilizado para enviar
|
|
3. |
Used to store which plugin was used the last time files were sent using nautilus-sendto.
|
|
2007-03-14 |
Usado para almacenar que tipo de complemento utilizado la última vez para enviar archivos con nautilus-sendto
|
|
2007-03-14 |
Usado para almacenar que tipo de complemento utilizado la última vez para enviar archivos con nautilus-sendto
|
|
2007-03-14 |
Usado para almacenar que tipo de complemento utilizado la última vez para enviar archivos con nautilus-sendto
|
|
4. |
Used to store which type of archive was used the last time (0: zip, 1: tar.gz, 2: tar.bz2).
|
|
2007-03-14 |
Usado para almacenar que tipo de archivo fue utilizado la última vez (0: zip, 1: tar.gz, 2: tar.bz2)
|
|
2007-03-14 |
Usado para almacenar que tipo de archivo fue utilizado la última vez (0: zip, 1: tar.gz, 2: tar.bz2)
|
|
2007-03-14 |
Usado para almacenar que tipo de archivo fue utilizado la última vez (0: zip, 1: tar.gz, 2: tar.bz2)
|
|
13. |
Expects URIs or filenames to be passed as options
|
|
2007-03-14 |
Los URIs o nombres de archivo deben darse como opciones
|
|
2007-03-14 |
Los URIs o nombres de archivo deben darse como opciones
|
|
2007-03-14 |
Los URIs o nombres de archivo deben darse como opciones
|
|
15. |
Could not parse command-line options: %s
|
|
2007-03-14 |
No se prueden procesar las opciones de la línea de comandos: %s
|
|
16. |
Could not load any plugins.
|
|
2007-03-14 |
No se pudo cargar ningún complemento
|
|
2007-03-14 |
No se pudo cargar ningún complemento
|
|
2007-03-14 |
No se pudo cargar ningún complemento
|
|
19. |
<b>Destination</b>
|
|
2007-03-14 |
<b>Destino</b>
|
|
26. |
Programming error, could not find the device in the list
|
|
2007-03-14 |
Error de programación. No se encontró el dispositivo en la lista
|
|
2007-03-14 |
Error de programación. No se encontró el dispositivo en la lista
|
|
2007-03-14 |
Error de programación. No se encontró el dispositivo en la lista
|
|
27. |
Device does not support Obex File Transfer
|
|
2007-03-14 |
El dispositivo no soporte la Obex File Transfer
|
|
28. |
Bluetooth (OBEX Push)
|
|
2007-03-14 |
Copy text
Bluetooth (OBEX Push)
|
|
2007-03-14 |
Copy text
Bluetooth (OBEX Push)
|
|
2007-03-14 |
Copy text
Bluetooth (OBEX Push)
|
|
61. |
Email (Claws Mail)
|
|
2007-03-14 |
Correo-e (Claws Mail)
|
|
2007-03-14 |
Correo-e (Claws Mail)
|