Translations by Ricardo Ichizo

Ricardo Ichizo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

123 of 23 results
19.
tells ssh to fork rather than create a tty [optional]
2008-07-29
faz o ssh criar um processo filho ao invés de criar um tty [opcional]
62.
machine name to lookup
2008-07-27
nome da máquina a ser consultada
63.
record type to lookup (default: A)
2008-07-27
tipo de registro a ser consultado (padrão: A)
64.
an address expected to be in the answer section.if not set, uses whatever was in -l
2008-07-27
um endereço esperado para estar na sessão de resposta. Se não configurado é utilizo o valor que estava no parâmetro -l
71.
Must set -E before selecting pathes
2008-07-27
Deve utilizar a opção -E antes de escolher os caminhos
72.
Must set group value before selecting pathes
2008-07-27
Deve configurar o valor de grupo antes de escolher os caminhos
73.
Pathes need to be selected before using -i/-I. Use -A to select all pathes explicitly
2008-07-27
Caminhos necessitam ser escolhidos antes de utilizar -i/-I. Utilize -A ao configurar explicitamente todos os caminhos.
87.
Path or partition (may be repeated)
2008-07-27
Caminho ou partição (pode estar repetido)
99.
Explicitly select all pathes. This is equivalent to -R '.*'
2008-07-27
Seleciona explicitamente todos os caminhos. Isso é equivalente a utilizar -R '.*'
101.
Regular expression for path or partition (may be repeated)
2008-07-27
Expressão regular para caminho ou partião (pode ser repetido)
103.
Regular expression to ignore selected path or partition (may be repeated)
2008-07-27
Expressão regular para ignorar caminho ou partição selecionado (pode ser repetido
104.
Choose bytes, kB, MB, GB, TB (default: MB)
2008-07-27
Escolha bytes, kB, MB, GB, TB (padrã: MB)
105.
Ignore all filesystems of indicated type (may be repeated)
2008-07-27
Ignorar todo os sistemas de arquivos do tipo indicado (pode ser repetido)
106.
Checks /tmp and /var at 10% and 5%, and / at 100MB and 50MB
2008-07-27
Verifica /tmp e /var em 10% e 5%, e / em 100MB e 50MB
110.
%s %s: %s
2008-07-27
%s%s: %s
139.
This plugin uses the nslookup program to obtain the IP address for the given host/domain query.
2008-07-27
Esse plugin utiliza o programa nslookup para obter o endereço IP do host/domínio consultado.
141.
If no DNS server is specified, the default server(s) specified in /etc/resolv.conf will be used.
2008-07-27
Se um servidor DNS não é especificado, o(s) servidor(es) padrão(ões) no arquivo /ect/resolv.conf serão utilizados.
1076.
CRITICAL - Plugin timed out after %d seconds
2008-07-27
CRÍTICO - Plugin terminou após %d segundos
1080.
This plugin wraps the text output of another command (plugin)
2008-07-27
Esse plugin envia a saída de texto para outro comando (plugin)
1082.
the Nagios status screen. The return status is the same as the invoked plugin.
2008-07-27
A tela de estado do Nagios. O estado de retorno é o mesmo para o plugin chamado.
1084.
data to the plugin. For example, in:
2008-07-27
dado para o plugins. Por exemplo:
1148.
This plugin tests the availability of DHCP servers on a network.
2008-07-27
Esse plugin testa a disponibilidade dos servidores DHCP na rede.
1151.
Seconds to wait for DHCPOFFER before timeout occurs
2008-07-27
Limite em segundos para esperar por um DHCPOFFER