Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
110 of 82 results
4.
Could not parse "%s" as an integer
%s” nu s-a putut prelucra ca un întreg
Translated and reviewed by Ionuț Jula on 2008-03-31
In upstream:
Nu am putut parsa „%s” ca un întreg
Suggested by Mugurel Tudor on 2005-11-08
Shared:
Nu s-a putut analiza „%s” ca un întreg
Suggested by Adi Roiban on 2009-07-02
Located in ../src/ui/theme-parser.c:596
5.
Did not understand trailing characters "%s" in string "%s"
Nu s-au putut înțelege caracterele „%s” din șirul „%s
Translated and reviewed by Ionuț Jula on 2008-03-31
In upstream:
Nu am putut înţelege caracterele „%s” din şirul „%s
Suggested by Mugurel Tudor on 2005-11-08
Shared:
Nu s-au putut înțelege caracterele „%s” de la finalul șirului „%s
Suggested by Lucian Adrian Grijincu on 2009-05-13
Located in ../src/ui/theme-parser.c:605 ../src/ui/theme-parser.c:660
6.
Failed to parse message "%s" from dialog process
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Eșuare la prelucrarea mesajului "%s" din dialogul procesului
Translated and reviewed by Ionuț Jula on 2008-03-31
In upstream:
Eşuare la parsarea mesajului „%s” din dialogul procesului
Suggested by Mugurel Tudor on 2005-11-08
Shared:
Eșuare la prelucrarea mesajului„"%s” din dialogul procesului
Suggested by Adi Roiban on 2009-07-02
7.
Error reading from dialog display process: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Eroare la citire din dialogul de afișare a proceselor: %s
Translated and reviewed by Ionuț Jula on 2008-03-31
In upstream:
Eroare la citire din dialogul de afişare a proceselor: %s
Suggested by Mugurel Tudor on 2005-11-08
8.
Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Eroare la lansarea metacity-dialog pentru terminarea unei aplicații: %s
Translated and reviewed by Ionuț Jula on 2008-03-31
In upstream:
Eroare la lansarea metacity-dialog pentru omorârea unei aplicaţii: %s
Suggested by Mugurel Tudor on 2005-11-08
Shared:
Eroare la lansarea metacity-dialog pentru omorârea unei aplicații: %s
Suggested by Mugurel Tudor on 2008-10-12
11.
Failed to open X Window System display '%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nu s-a putut deschide afișajul X Window System '%s'
Translated and reviewed by Ionuț Jula on 2008-04-03
In upstream:
Nu am putut deschide afişajul X Window System '%s'
Suggested by Mugurel Tudor on 2005-11-08
Shared:
Nu s-a putut deschide afișajul X Window System „%s
Suggested by Adi Roiban on 2009-07-02
Located in ../src/core/display.c:325
12.
Lost connection to the display '%s';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
S-a pierdut conexiunea cu afișajul '%s';
cel mai probabil serverul X a fost oprit sau aţi terminat/distrus
gestionarul de ferestre.
Translated and reviewed by Ionuț Jula on 2008-04-03
In upstream:
Am pierdut conexiunea cu afişajul „%s”;
cel mai probabil serverul X a fost oprit sau aţi omorât/distrus
managerul de ferestre.
Suggested by Mugurel Tudor on 2005-11-08
Shared:
S-a pierdut conexiunea cu ecranul „%s”;
cel mai probabil serverul X a fost oprit sau ați terminat/distrus
administratorul de ferestre.
Suggested by Adi Roiban on 2009-07-02
Located in ../src/core/errors.c:272
27.
Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nu s-a putut găsi o temă! Asigurați-vă că %s există și că aceasta conține temele uzuale.
Translated and reviewed by Ionuț Jula on 2008-04-12
In upstream:
Nu am putut găsi o temă ! Asiguraţi-vă că %s există şi conţine temele uzuale.
Suggested by Mugurel Tudor on 2008-01-15
Shared:
Nu s-a putut găsi o temă ! Asigurați-vă că %s există și conține temele uzuale.
Suggested by Lucian Adrian Grijincu on 2009-05-13
Located in ../src/core/main.c:527
31.
"%s" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s” găsită în configuraţie nu este o cheie validă pentru modificatorul butonului de mouse
Translated and reviewed by Mugurel Tudor on 2005-11-08
Shared:
%s” găsită în configurație nu este o cheie validă pentru modificatorul butonului de maus
Suggested by Adi Roiban on 2009-07-02
Located in ../src/core/prefs.c:1091
32.
GConf key '%s' is set to an invalid value
* We found it, but it was invalid.  Complain.
*
* FIXME: This replicates the original behaviour, but in the future
* we might consider reverting invalid keys to their original values.
* (We know the old value, so we can look up a suitable string in
* the symtab.)
*
* (Empty comment follows so the translators don't see this.)


There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cheia GConf „%s” este setată la o valoare invalidă
Translated and reviewed by Mugurel Tudor on 2005-11-08
Shared:
Cheia GConf „%s” este definită la o valoare nevalidă
Suggested by Lucian Adrian Grijincu on 2009-07-18
Located in ../src/core/prefs.c:583 ../src/core/prefs.c:736
110 of 82 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, AlexB, Cosmin L, Dread Knight, Ionuț Jula, Lucian Adrian Grijincu, Mircea MITU, Mugurel Tudor, Ursache Dogariu Daniel.