Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

6069 of 1328 results
60.
You have regular list members but non-digestified mail is
turned off. They will receive mail until you fix this
problem.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Você tem membros regulares da lista mas os emails não-digest
estão desativados. Eles continuarão recebendo mensagens
até que este problema seja solucionado.
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:194
61.
%(hostname)s mailing lists - Admin Links
listas de discussão em %(hostname)s - Links Administrativos
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:259
62.
Welcome!
Bem Vindo!
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Shared:
Bem-Vindo!
Suggested by Diego Morales
Located in Mailman/Cgi/admin.py:294 Mailman/Cgi/listinfo.py:122
63.
Mailman
Mailman
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:297 Mailman/Cgi/listinfo.py:125
64.
<p>There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s
mailing lists on %(hostname)s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Não existe atualmente nenhuma lista de discussão pública do
%(mailmanlink)s em %(hostname)s.
Translated by Diego Morales
Reviewed by André Gondim
In upstream:
<p>Não existem atualmente nenhuma lista de discussão pública do
%(mailmanlink)s em %(hostname)s.
Suggested by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:301
65.
<p>Below is the collection of publicly-advertised
%(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s. Click on a list
name to visit the configuration pages for that list.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Se encontra abaixo uma coleção de listas de discussão de acesso público
do %(mailmanlink)s em %(hostname)s. Clique em um nome de lista
para visitar as páginas de configuração.
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Shared:
<p>Encontra-se abaixo uma coleção de listas de discussão de acesso público
do %(mailmanlink)s em %(hostname)s. Clique em um nome de lista
para visitar as páginas de configuração.
Suggested by Diego Morales
Located in Mailman/Cgi/admin.py:307
66.
right
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
direito
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:314
67.
To visit the administrators configuration page for an
unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' and
the %(extra)slist name appended. If you have the proper authority,
you can also <a href="%(creatorurl)s">create a new mailing list</a>.

<p>General list information can be found at
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Para visitar a página de configuração de administradores para uma lista
não divulgada, abra uma URL parecida com esta, mas com uma '/' e
o nome da lista %(extra)s adicionado. Se tiver autorização
apropriada, você também poderá <a href="%(creatorurl)s">criar
uma nova lista de discussão</a>.

[tab]<p>Informações gerais da lista podem ser encontradas em
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Shared:
Para visitar a página de configuração de administradores para uma lista
não divulgada, abra uma URL parecida com esta, mas com uma '/' e
o nome da lista %(extra)s adicionado. Se tiver autorização
apropriada, você também poderá <a href="%(creatorurl)s">criar
uma nova lista de discussão</a>.

[tab]<p>Para ver informações gerais das listas abaixo, visite
Suggested by Diego Morales
Located in Mailman/Cgi/admin.py:316
68.
the mailing list overview page
a página de visualização da lista de discussão
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Shared:
a página de informação geral das listas de discussão
Suggested by Diego Morales
Located in Mailman/Cgi/admin.py:323
69.
<p>(Send questions and comments to
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>(Envie questões e comentários para
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:325
6069 of 1328 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Diego Abadan, Diego Morales, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gleydson Mazioli da Silva, Ivan Brasil Fuzzer, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, R. Pereira Braga, Raul Pereira, Washington Lins.