|
60.
|
|
|
You have regular list members but non-digestified mail is
turned off. They will receive mail until you fix this
problem.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Você tem membros regulares da lista mas os emails não-digest
estão desativados. Eles continuarão recebendo mensagens
até que este problema seja solucionado.
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:194
|
|
61.
|
|
|
%(hostname)s mailing lists - Admin Links
|
|
|
|
listas de discussão em %(hostname)s - Links Administrativos
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:259
|
|
62.
|
|
|
Welcome!
|
|
|
|
Bem Vindo!
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
Shared: |
|
Bem-Vindo!
|
|
|
Suggested by
Diego Morales
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:294 Mailman/Cgi/listinfo.py:122
|
|
63.
|
|
|
Mailman
|
|
|
|
Mailman
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:297 Mailman/Cgi/listinfo.py:125
|
|
64.
|
|
|
<p>There currently are no publicly-advertised %(mailmanlink)s
mailing lists on %(hostname)s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Não existe atualmente nenhuma lista de discussão pública do
%(mailmanlink)s em %(hostname)s.
|
|
Translated by
Diego Morales
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
<p>Não existem atualmente nenhuma lista de discussão pública do
%(mailmanlink)s em %(hostname)s.
|
|
|
Suggested by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:301
|
|
65.
|
|
|
<p>Below is the collection of publicly-advertised
%(mailmanlink)s mailing lists on %(hostname)s. Click on a list
name to visit the configuration pages for that list.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>Se encontra abaixo uma coleção de listas de discussão de acesso público
do %(mailmanlink)s em %(hostname)s. Clique em um nome de lista
para visitar as páginas de configuração.
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
Shared: |
|
<p>Encontra-se abaixo uma coleção de listas de discussão de acesso público
do %(mailmanlink)s em %(hostname)s. Clique em um nome de lista
para visitar as páginas de configuração.
|
|
|
Suggested by
Diego Morales
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:307
|
|
66.
|
|
|
right
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
direito
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:314
|
|
67.
|
|
|
To visit the administrators configuration page for an
unadvertised list, open a URL similar to this one, but with a '/' and
the %(extra)slist name appended. If you have the proper authority,
you can also <a href="%(creatorurl)s">create a new mailing list</a>.
<p>General list information can be found at
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Para visitar a página de configuração de administradores para uma lista
não divulgada, abra uma URL parecida com esta, mas com uma '/' e
o nome da lista %(extra)s adicionado. Se tiver autorização
apropriada, você também poderá <a href="%(creatorurl)s">criar
uma nova lista de discussão</a>.
[tab] <p>Informações gerais da lista podem ser encontradas em
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
Shared: |
|
Para visitar a página de configuração de administradores para uma lista
não divulgada, abra uma URL parecida com esta, mas com uma '/' e
o nome da lista %(extra)s adicionado. Se tiver autorização
apropriada, você também poderá <a href="%(creatorurl)s">criar
uma nova lista de discussão</a>.
[tab] <p>Para ver informações gerais das listas abaixo, visite
|
|
|
Suggested by
Diego Morales
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:316
|
|
68.
|
|
|
the mailing list overview page
|
|
|
|
a página de visualização da lista de discussão
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
Shared: |
|
a página de informação geral das listas de discussão
|
|
|
Suggested by
Diego Morales
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:323
|
|
69.
|
|
|
<p>(Send questions and comments to
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>(Envie questões e comentários para
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:325
|