Translations by Krasimir Chonov
Krasimir Chonov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
|
|
2009-02-01 |
|
|
4. |
|
|
2009-02-01 |
|
|
5. |
<b>Download / Postprocessing</b>
|
|
2009-02-09 |
<b>Изтегляне / Постобработка</b>
|
|
6. |
<b>Downloading Now</b>
|
|
2009-02-01 |
<b>Изтегляне сега</b>
|
|
7. |
<b>Feed Source</b>
|
|
2009-02-10 |
<b>Източник на емисия</b>
|
|
8. |
<b>Hook</b>
|
|
2009-02-09 |
<b>Кука</b>
|
|
9. |
<b>Pending Requests</b>
|
|
2009-02-09 |
<b>Предстоящия искания</b>
|
|
10. |
<b>Registered Scripts</b>
|
|
2009-02-09 |
<b>Регистрирани скриптове</b>
|
|
12. |
<b>Script Code</b>
|
|
2009-02-09 |
<b>Код на скрипт</b>
|
|
20. |
<span weight="bold">Feed Name</span>
|
|
2009-02-10 |
<span weight="bold">Име на емисия</span>
|
|
21. |
<span weight="bold">Feed Update Settings</span>
|
|
2009-02-10 |
<span weight="bold">Обновяване на емисиите</span>
|
|
25. |
<span weight="bold">Menu and Toolbar Settings</span>
|
|
2009-02-09 |
<span weight="bold">Настройки на меню и лента с инструменти</span>
|
|
30. |
<span weight="bold">Web Integration</span>
|
|
2009-02-09 |
<span weight="bold">Уеб интегриране</span>
|
|
32. |
Add Script
|
|
2009-02-09 |
Добавяне на скрипт
|
|
33. |
Advanced
|
|
2009-02-09 |
Разширени
|
|
34. |
Advanced...
|
|
2009-02-09 |
Разширени...
|
|
35. |
Archive
|
|
2009-02-09 |
Архив
|
|
38. |
Auto-_load item link in configured browser when selecting articles.
|
|
2009-02-10 |
При избиране на статии автоматично да се _зарежда връзката на елемента в браузъра по подразбиране.
|
|
40. |
Cancel _All
|
|
2009-02-09 |
Отказване на _всички
|
|
41. |
Code, Patches, Debugging
James Doherty
Jeremy Messenger
John McKnight
Tomasz Maka
Karl Soderstrom
Christophe Barbe
Juho Snellman
Roshan Revankar
Oliver Feiler
Niklas Morberg
Johannes Schlueter
Pierre Phaneuf
ahmed el-helw
James Bowes
Marc Deslauriers
Amit D. Chaudhary
Christoph Hohmann
Raphael Slinckx
Bjorn Monnens
Thomas de Grenier de Latour
Aristotle Pagaltzis
Norman Jonas
Sebastian Droege
Daniel Gryniewicz
Remi Cardona
Frederic Peters
Don Malcolm
Ed Catmur
Chris Pirillo
Eric Anderson
and many more...
Code from other projects
Anders Carlsson (tray icon support)
Philippe Martin, Brion Vibber (favicon support)
Jonathan Blandford (GtkTreeModelFilter)
Kristian Rietveld (GtkTreeModelFilter)
Included Software
Liferea uses the XSPF Web Music Player to
allow direct podcast playback. This player was
written by Fabricio Zuardi and can be found
at http://musicplayer.sourceforge.net
|
|
2009-02-10 |
Код, Кръпки, Изчистване на грешки
James Doherty
Jeremy Messenger
John McKnight
Tomasz Maka
Karl Soderstrom
Christophe Barbe
Juho Snellman
Roshan Revankar
Oliver Feiler
Niklas Morberg
Johannes Schlueter
Pierre Phaneuf
ahmed el-helw
James Bowes
Marc Deslauriers
Amit D. Chaudhary
Christoph Hohmann
Raphael Slinckx
Bjorn Monnens
Thomas de Grenier de Latour
Aristotle Pagaltzis
Norman Jonas
Sebastian Droege
Daniel Gryniewicz
Remi Cardona
Frederic Peters
Don Malcolm
Ed Catmur
Chris Pirillo
Eric Anderson
и много още...
Код от други проекти
Anders Carlsson (поддръжка на трей икона)
Philippe Martin, Brion Vibber (favicon support)
Jonathan Blandford (GtkTreeModelFilter)
Kristian Rietveld (GtkTreeModelFilter)
Включен софтуер
Liferea използва XSPF Web Music Player, за да
позволи директо възпроизвеждане на подкаст. Този
плеър беше написан от Fabricio Zuardi и може да
бъде намерен на http://musicplayer.sourceforge.net
|
|
45. |
Create News Bin
|
|
2009-02-10 |
Създаване на кошче за новини
|
|
46. |
Create Search Engine Feed
|
|
2009-02-10 |
Създаване на търсачка на емисии
|
|
47. |
Create new script
|
|
2009-02-09 |
Създаване на нов скрипт
|
|
48. |
Default Feed Refresh _Interval:
|
|
2009-02-10 |
_Период на обновяване на емисията:
|
|
51. |
Download
|
|
2009-02-09 |
Изтегляне
|
|
56. |
Enter a website location to use feed autodiscovery or in case you know it the exact feed location.
|
|
2009-02-10 |
Въведете адрес на уеб сайт, за да използвате автоматично откриване на емисии или точен адрес на емисия.
|
|
58. |
Exec Command
|
|
2009-02-10 |
Изпълнение на команда
|
|
59. |
Feed _Name:
|
|
2009-02-10 |
_Име на емисия:
|
|
65. |
Liferea
|
|
2009-02-10 |
Четене на емисии (Liferea)
|
|
68. |
Liferea is a news aggregator for GTK+
|
|
2009-02-10 |
Liferea е четец на RSS емисии за GTK+
|
|
72. |
Note: <i>Please remember to set a reasonable refresh time. Usually it is a waste of bandwidth to poll feeds more often than each hour.</i>
|
|
2009-02-10 |
Забележка: <i>Моля, запомнете да зададете разумно време на обновяване. Обикновено е загуба на трафик да получавате нови емисии за по-малко от час.</i>
|
|
74. |
Note: Items are added to the search folder if at least one additive rule
matches. They are removed if at least one removing rule matches.
|
|
2009-02-10 |
Забележка: елементите се добавят в папката за търсене, ако поне едно добавено правило
съвпада. Премахват се, ако съвпада поне едно правило за премахване.
|
|
75. |
Note: Liferea will generate a feed subscription which is used to query the search engine results for the specified search string. You can keep this feed permanently and update it like any other subscription.
|
|
2009-02-10 |
Забележка: Liferea ще създаде абонамент за емисия, който ще се използва за подреждане на резултатите на търсачка за определени думи. Можете да запазите тази емисия за постоянно и да я обновявате като всеки друг абонамент.
|
|
76. |
Online/Offline Button
|
|
2009-02-10 |
Бутон онлайн/офлайн
|
|
83. |
Rename
|
|
2009-02-09 |
Преименуване
|
|
84. |
Reuse existing script
|
|
2009-02-10 |
Повторно използване на съществуващ скрипт
|
|
85. |
Saves this search as a search folder, which will appear in the feed list.
|
|
2009-02-10 |
Запазва това търсене като папка, която ще се появи в списъка с емисии.
|
|
86. |
Script Manager
|
|
2009-02-09 |
Управление на скриптове
|
|
88. |
Search Folder
|
|
2009-02-09 |
Папка за претърсване
|
|
89. |
Search Folder Properties
|
|
2009-02-10 |
Настройки на папка за търсене
|
|
90. |
Search _Link for
|
|
2009-02-10 |
Търсене на _връзка за
|
|
95. |
Show _number of new items in the tray icon.
|
|
2009-02-10 |
Показване на _броя на новите елементи като икона в трея.
|
|
98. |
Source
|
|
2009-02-09 |
Източник
|
|
102. |
T_erminate instead of minimizing to tray icon.
|
|
2009-02-10 |
Сп_иране на програмата вместо намаляване като трей икона.
|
|
105. |
Toolbar _button labels:
|
|
2009-02-10 |
Етикети на _бутоните на лентата с инструменти:
|
|
107. |
Update Monitor
|
|
2009-02-10 |
Наблюдаване за обновления
|
|
109. |
Use Proxy Au_thentication
|
|
2009-02-10 |
Използване на прокси _упълномощаване
|
|
112. |
View Headlines
|
|
2009-02-10 |
Преглед на заглавия
|
|
114. |
_Auto Detect (GNOME or environment)
|
|
2009-02-10 |
_Автоматично откриване (GNOME или работна среда)
|
|
123. |
_Don't use proxy for download
|
|
2009-02-10 |
_Да не се използва прокси за изтегляне
|