Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
511517 of 517 results
511.
Communication error with proxy: expected %d bytes got %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
プロキシーで通信エラー: %d バイトを予期していました、%d バイトを取得
Translated by Hyu_gabaru Ryu_ichi on 2008-01-15
Located in src/xen/proxy_internal.c:404
512.
Communication error with proxy: got %d bytes packet
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
プロキシーで通信エラー: %d バイトのパケットを取得
Translated by Hyu_gabaru Ryu_ichi on 2008-01-15
Located in src/xen/proxy_internal.c:428
513.
Communication error with proxy: malformed packet
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
プロキシーで通信エラー: 不良パケット
Translated by Hyu_gabaru Ryu_ichi on 2008-01-15
Located in src/xen/proxy_internal.c:450
514.
got asynchronous packet number %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
非同期パケット番号 %d を取得しました
Translated by Kiyoto James Hashida on 2007-06-24
Located in src/xen/proxy_internal.c:454
515.
Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)
credit スケジューラーの weight パラメーター (%d) が範囲外です (1-65535)
Translated by Hyu_gabaru Ryu_ichi on 2008-01-15
Located in src/xen/xen_hypervisor.c:1388
516.
Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)
credit スケジューラーの cap パラメーター (%d) が範囲外です (0-65535)。
Translated by Hyu_gabaru Ryu_ichi on 2008-01-15
Located in src/xen/xen_hypervisor.c:1349
517.
allocating %d domain info
%d ドメイン情報を割り当て中
Translated by Kiyoto James Hashida on 2007-06-24
511517 of 517 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hyu_gabaru Ryu_ichi, Jun Kobayashi, Kentaro Kazuhama, Kiyoto James Hashida, katomo, veillard.