|
16.
|
|
|
Could not get information for file '%s': %s
|
|
|
|
無法擷取有關檔案‘%s’的資訊:%s
|
|
Translated and reviewed by
Abel Cheung
|
Shared: |
|
無法取得檔案「%s」的資訊:%s
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
17.
|
|
|
Failed to open file '%s': %s
|
|
|
|
無法開啟檔案‘%s’:%s
|
|
Translated and reviewed by
Abel Cheung
|
Shared: |
|
開啟檔案「%s」失敗:%s
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
18.
|
|
|
Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file
|
|
|
|
無法載入圖片‘%s’:原因不詳,有可能是圖片內容損壞
|
|
Translated and reviewed by
Abel Cheung
|
Shared: |
|
無法載入圖片檔「%s」:原因不明,可能檔案已經損毀
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
89.
|
|
|
_Find...
|
|
|
Find
|
|
|
|
搜尋(_F)...
|
|
Translated and reviewed by
Abel Cheung
|
Shared: |
|
尋找(_F)…
|
|
|
Suggested by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
../libgnomeui/gnome-app-helper.c:189
|
|
261.
|
|
|
The application "%s " attempted to change an aspect of your configuration that your system administrator or operating system vendor does not allow you to change. Some of the settings you have selected may not take effect, or may not be restored next time you use the application.
|
|
|
|
程式“%s ”正嘗試更改一些系統管理員或作業系統本身不容許更改的設定。某部份您更改的設定或許不會生效,或是無法儲存設定,供下次啟動程式時使用。
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
程式“%s ”正嘗試變更一些系統管理員或作業系統本身不容許變更的設定。某部份您變更的設定或許不會生效,或是無法儲存設定,供下次啟動程式時使用。
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../libgnomeui/gnome-gconf-ui.c:171
|
|
296.
|
|
|
_Username:
|
|
|
|
用戶名稱(_U):
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
使用者名稱(_U):
|
|
|
Suggested by
Abel Cheung
|
Shared: |
|
使用者名稱(_U):
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../libgnomeui/gnome-password-dialog.c:196
|
|
304.
|
|
|
Connect as u_ser:
|
|
|
|
以指定用戶身分連接(_S):
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
以指定使用者連接(_S):
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
Shared: |
|
以使用者連線(_S):
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../libgnomeui/gnome-password-dialog.c:362
|