Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.

These translations are shared with libgnomeui main series template libgnomeui-2.0.

19 of 9 results
16.
Could not get information for file '%s': %s
Ni bilo mogoče dobiti podatkov o datoteki '%s': %s
Translated by Štefan Baebler on 2007-01-13
Reviewed by Matic Zgur on 2007-03-03
In upstream:
Ni mogoče pridobiti podatkov o datoteki '%s': %s
Suggested by Matej Urbančič on 2010-06-16
17.
Failed to open file '%s': %s
Ni bilo mogoče odpreti datoteke '%s': %s
Translated by Štefan Baebler on 2007-01-13
Reviewed by Matic Zgur on 2007-03-03
In upstream:
Ni mogoče odpreti datoteke '%s': %s
Suggested by Matej Urbančič on 2010-06-16
18.
Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file
Ni bilo mogoče naložiti slike '%s': razlog ni znan, verjetno je datoteka pokvarjena
Translated by Štefan Baebler on 2007-01-13
Reviewed by Matic Zgur on 2007-03-03
In upstream:
Ni bilo mogoče naložiti slike '%s': vzrok ni znan, najverjetneje je datoteka pokvarjena
Suggested by Matej Urbančič on 2010-06-16
69.
_Print...
Print
Na_tisni...
Translated by Andraz Tori on 2006-03-18
Reviewed by Matic Zgur on 2007-03-03
In upstream:
Na_tisni ...
Suggested by Matej Urbančič on 2010-06-07
Located in ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:134
99.
_About
20

* And the "Help" menu

About
_O
Translated by Andraz Tori on 2006-03-18
Reviewed by Matic Zgur on 2007-03-03
In upstream:
_O programu
Suggested by Matej Urbančič on 2010-06-07
Located in ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:224 ../test-gnome/testgnome.xml.h:4
153.
You must log in to access %s domain %s
Translators: "You must log in to acces user@server.com/share domain MYWINDOWSDOMAIN."
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Za dostop do "%s" se morate prijaviti.
%s
Translated by Andraz Tori on 2006-03-18
Reviewed by Matic Zgur on 2007-03-03
In upstream:
Dostop do domene %s zahteva prijavo %s
Suggested by Matej Urbančič on 2010-06-16
Located in ../libgnomeui/gnome-authentication-manager.c:303
161.
Show session management options
Upravljanje seje
Translated by Andraz Tori on 2006-03-18
Reviewed by Matic Zgur on 2007-03-03
In upstream:
Pokaži možnosti upravljanja seje
Suggested by Matej Urbančič on 2010-06-16
Located in ../libgnomeui/gnome-client.c:1015
235.
The type of operation that the file selector is performing.
Način delovanja izbirnika pisav
Translated by Andraz Tori on 2006-03-18
Reviewed by Matic Zgur on 2007-03-03
In upstream:
Vrsta opravila, ki jo izvaja izbirnik pisav.
Suggested by Matej Urbančič on 2010-06-16
Located in ../libgnomeui/gnome-file-entry.c:317
271.
An error has occurred while trying to launch the default web browser.
Please check your settings in the 'Preferred Applications' preference tool.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ob poskusu zagona privzetega spletnega brskalnika, se je zgodila napaka.
Prosim preglejte svoje nastavitve v nastavitvah Zaželjenih programov.
Translated by Andraz Tori on 2006-03-18
Reviewed by Matic Zgur on 2007-03-03
In upstream:
Ob poskusu zagona privzetega spletnega brskalnika je prišlo do napake.
Preglejte svoje nastavitve v nastavitvah 'prednostnih programov'.
Suggested by Matej Urbančič on 2010-06-16
Located in ../libgnomeui/gnome-href.c:386
19 of 9 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andraz Tori, Matej Urbančič, Olaf Olason, musli, Štefan Baebler.