Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with libgnomeui main series template libgnomeui-2.0.

1119 of 19 results
153.
You must log in to access %s domain %s
Translators: "You must log in to acces user@server.com/share domain MYWINDOWSDOMAIN."
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Você deve efetuar login para acessar %s domínio %s
Translated by Leonardo Ferreira Fontenelle on 2006-09-04
Reviewed by Raul Pereira on 2007-05-20
Shared:
Você deve iniciar uma sessão para acessar %s domínio %s
Suggested by Fabrício Godoy on 2010-06-07
Located in ../libgnomeui/gnome-authentication-manager.c:303
223.
Whether the Browse file window should be modal.
Tornar ou não modal a janela de seleção de arquivos.
Translated and reviewed by Leonardo Ferreira Fontenelle on 2007-03-16
Shared:
Se a janela de seleção de arquivo deve ser modal.
Suggested by Fabrício Godoy on 2010-06-07
Located in ../libgnomeui/gnome-file-entry.c:260
229.
GnomeEntry that the file entry uses for entering filenames. You can use this property to get the GnomeEntry if you need to modify or query any of its parameters.
GnomeEntry que a seleção de arquivos usa para inserir nomes de arquivos. Você pode usar esta propriedade para obter o GnomeEntry se precisa modificar ou verificar qualquer um dos seus parâmetros.
Translated and reviewed by Leonardo Ferreira Fontenelle on 2007-03-16
Shared:
GnomeEntry que a entrada de arquivos usa para inserir nomes de arquivos. Você pode usar esta propriedade para obter o GnomeEntry se você precisa modificar ou verificar qualquer um dos seus parâmetros.
Suggested by Fabrício Godoy on 2010-06-07
Located in ../libgnomeui/gnome-file-entry.c:285
231.
GtkEntry that the file entry uses for entering filenames. You can use this property to get the GtkEntry if you need to modify or query any of its parameters.
GtkEntry usada pela seleção de arquivos para inserir nomes de arquivos. Você pode usar esta propriedade para obter o GnomeEntry se precisa modificar ou verificar qualquer um dos seus parâmetros.
Translated and reviewed by Leonardo Ferreira Fontenelle on 2007-03-16
Shared:
GtkEntry usada pela entrada de arquivos para inserir nomes de arquivos. Você pode usar esta propriedade para obter o GnomeEntry se você precisa modificar ou verificar qualquer um dos seus parâmetros.
Suggested by Fabrício Godoy on 2010-06-07
Located in ../libgnomeui/gnome-file-entry.c:296
243.
Pick a Font
Selecionar uma Fonte
Translated and reviewed by Claudio André on 2006-03-18
Shared:
Selecionar uma fonte
Suggested by Fabrício Godoy on 2010-06-07
Located in ../libgnomeui/gnome-font-picker.c:60
261.
The application "%s" attempted to change an aspect of your configuration that your system administrator or operating system vendor does not allow you to change. Some of the settings you have selected may not take effect, or may not be restored next time you use the application.
A aplicação "%s" tentou alterar um aspecto da sua configuração que o administrador ou fabricante do sistema não permite que seja alterada. Algumas configurações que você selecionou podem não fazer efeito, ou perdidas na próxima vez que você usar esta aplicação.
Translated and reviewed by Leonardo Ferreira Fontenelle on 2007-03-16
Shared:
O aplicativo "%s" tentou alterar um aspecto da sua configuração que o administrador ou fabricante do sistema não permite que seja alterado. Algumas configurações que você selecionou podem não fazer efeito, ou serem restauradas na próxima vez que você usar este aplicativo.
Suggested by Fabrício Godoy on 2010-06-07
Located in ../libgnomeui/gnome-gconf-ui.c:171
262.
An error occurred while loading or saving configuration information for %s. Some of your configuration settings may not work properly.
Um erro ocorreu ao carregar ou salvar configurações para %s. Algumas de suas preferências podem não funcionar corretamente.
Translated and reviewed by Claudio André on 2006-03-18
Shared:
Ocorreu um erro ao carregar ou salvar as configurações para %s. Algumas de suas configurações podem não funcionar corretamente.
Suggested by Fabrício Godoy on 2010-06-07
Located in ../libgnomeui/gnome-gconf-ui.c:178
271.
An error has occurred while trying to launch the default web browser.
Please check your settings in the 'Preferred Applications' preference tool.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ocorreu um erro ao tentar lançar o navegador padrão da web.
Favor verificar suas configurações na ferramenta de preferências "Aplicações Preferenciais".
Translated and reviewed by Leonardo Ferreira Fontenelle on 2007-03-16
Shared:
Ocorreu um erro ao tentar lançar o navegador de web padrão.
Favor verificar suas configurações na ferramenta de preferências "Aplicativos preferenciais".
Suggested by Fabrício Godoy on 2010-06-07
Located in ../libgnomeui/gnome-href.c:386
310.
No Image
Sem Imagem
Translated by Leonardo Ferreira Fontenelle on 2006-09-04
Reviewed by Raul Pereira on 2007-05-20
Shared:
Nenhuma imagem
Suggested by Fabrício Godoy on 2010-06-07
Located in ../libgnomeui/gnome-pixmap-entry.c:179 ../libgnomeui/gnome-pixmap-entry.c:473
1119 of 19 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Claudio André, Fabrício Godoy, Leandro Vitor, Leonardo Ferreira Fontenelle, Marcel An, Og Maciel, Raul Pereira, Ulisses Cavalcante, Vladimir Melo, Washington Lins.