Translations by Ionuț Jula

Ionuț Jula has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
1.
About This Guide
2008-04-02
Despre acest ghid
2.
Conventions
2008-04-02
Convenții
3.
The following notes will be used throughout the book:
2008-04-02
Următoarele notații vor fi utilizate în cadrul acestei cărți:
4.
A note presents interesting, sometimes technical, pieces of information related to the surrounding discussion.
2008-04-02
Notă prezentând ceva interesant, uneori tehnic, informații relative la discuția respectivă.
5.
A tip offers advice or an easier way of doing something.
2008-04-02
Sfaturi sau modalități mai simple de a rezolva anumite probleme sau a completa un task.
6.
A caution alerts the reader to potential problems and helps avoid them.
2008-04-02
Alertă către cititor semnalând problemele ce pot apărea și cum se procedeaza pentru a trece cu success peste acestea.
7.
A warning advises the reader of a hazard that may arise in a given scenario.
2008-04-02
Avertizare către cititor în privința unor condiții ce pot apare într-un scenariu dat.
8.
Cross-reference conventions for print will be displayed as follows:
2008-04-02
Convențiile pentru referințele de tipărit vor fi afișate astfel:
9.
Links to other documents or websites will look like <ulink url="http://www.ubuntu.com">this</ulink>.
2008-04-02
Legăturile către alte documente sau site-uri web vor arăta <ulink url="http://www.ubuntu.com">astfel</ulink>.
10.
PDF, HTML, and XHTML versions of this document will use hyperlinks to handle cross-referencing.
2008-04-02
Versiunile PDF, HTML și XHTML ale acestui document vor folosi legături web pentru a satisface refrințele.