Translations by w4rlock
w4rlock has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 8 of 8 results | First • Previous • Next • Last |
7. |
A copy of the license is available here: <ulink type="help" url="help:/kubuntu/ccbysa.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2008-07-07 |
ສຳເນົາຂອງລິຄະສິດແມ່ນຍູ່ບ່ອນນີ້: <ulink type="help" url="help:/kubuntu/ccbysa.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
16. |
Desktop Tips
|
|
2008-07-07 |
ເຄັດລັບເທັກນິກຂອງ Desktop
|
|
18. |
Run programs automatically when KDE starts
|
|
2008-07-07 |
ໂປຮແກຮມຈະທຳງານແບບອັດຕະໂນມັດເມືື່ອ KDE ເລີ່ມທຳງານ
|
|
28. |
Restart KDE without rebooting the computer
|
|
2008-07-07 |
Restart KDE ໂດຍບໍ່ຕ້ອງboot computer ກັບຄືນ
|
|
29. |
Save and close all open applications.
|
|
2008-07-07 |
ບັກທຶກ ແລະ ປິດ ໂປຮແກມທີ່ເປີດຢູ່ທັ້ງຫມົດ
|
|
30. |
Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo> to restart KDE or X-Windows.
|
|
2008-07-07 |
ໃຫ້ກົດ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo> ເພື່ອ restart KDE ຫລື X-Windows.
|
|
40. |
Start a Program Manually
|
|
2008-07-07 |
ເລີ່ມໂປຮແກຮມໃນຮູບແບບປົກກະຕິ
|
|
41. |
Sometimes it can be useful to start a program manually, for example when the program does not have an entry in the menu. This is easy to do with the <guilabel>Run Command</guilabel> dialog.
|
|
2008-07-07 |
ບາງເວລາ ທີ່ມັນສາມາດເປັນປະໂຫຍດໃນການເລີ່ມໂປຮແກຮມແບບປົກກະຕິ, ສຳລັບຕົວຍ່າງ ເມື່ອໂປຮແກຮມບໍ່ໄດ້ມີການເຂົ້າເຖິງເມນູ.ນີ້ແມ່ນວິທີທີ່ງ່າຍທີ່ເຮັດໄດ້ໂດຍ<guilabel>Run Command</guilabel>dialog
|