Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 13 results
3.
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contributors.html">contributors page</ulink>
Este documento es mantenido por el equipo de documentación de Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). La lista de colaboradores se encuentra en la <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contributors.html">página de colaboradores</ulink>
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:4(para)
9.
Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project
Canonical Ltd. y miembros del Proyecto de Documentacion de Ubuntu
Translated and reviewed by Martin Albisetti
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:25(holder)
20.
Choose <menuchoice><guimenu>K-Menu</guimenu><guisubmenu>System Settings</guisubmenu><guimenuitem>Session Manager</guimenuitem></menuchoice> from the Advanced tab on the top and then under <emphasis>Advanced User Settings</emphasis> section. Click the <guibutton>Session Manager</guibutton> button on the right. Ensure that the <guibutton>Restore manually saved session</guibutton> checkbox is enabled.
Elija <menuchoice><guimenu>Menu-K</guimenu><guisubmenu>Propiedades del Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Gestor de Sesiones</guimenuitem></menuchoice> en la pestaña Avanzado en la parte superior y abajo la seccion<emphasis>Ajustes avanzados de usuario</emphasis> . Seleccione el botón <guibutton>Gestor de Sesiones</guibutton> a la derecha. Asegurese que se encuentre seleccionada la opción <guibutton>Restaurar sesion salvada manualmente</guibutton>.
Translated by JM Rivas
Reviewed by Martin Albisetti
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:78(para)
21.
Launch all the applications you want running <emphasis>everytime you log in</emphasis>. Once you have everything set to your satisfaction, click choose <menuchoice><guimenu>K-Menu</guimenu><guisubmenu>Save Session</guisubmenu></menuchoice>. Every time you start KDE, you will return to this configuration.
Ejecute todas las aplicaciones que desee tener en ejecución <emphasis>cada vez que inicie sesión</emphasis>. Una vez que todo esté como buscaba, elija <menuchoice><guimenu>Menú K</guimenu><guisubmenu>Salvar Sesión</guisubmenu></menuchoice>. Cada vez que inicie KDE, volverá a esta configuración.
Translated and reviewed by Martin Albisetti
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:89(para)
33.
Preventing the Ctrl-Alt-Backspace shortcut keys from restarting X
Previniendo que el atajo Ctrl-Alt-Backspace reinicie X
Translated by solracarevir
Reviewed by Martin Albisetti
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:176(title)
37.
Add the following lines to the end of the file: <placeholder-1/>
Agregue las siguientes lineas al final del archivo <placeholder-1/>
Translated and reviewed by Martin Albisetti
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:206(para)
41.
Sometimes it can be useful to start a program manually, for example when the program does not have an entry in the menu. This is easy to do with the <guilabel>Run Command</guilabel> dialog.
Algunas veces resulta util el iniciar un programa manualmente, por ejemplo cuando un programa no tiene una entrada en el menú. esto es facíl de hacer con el dialogo <guilabel>Correr Comando</guilabel>
Translated by solracarevir
Reviewed by Martin Albisetti
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:234(para)
43.
Enter the name of the program you wish to run, and press the <guibutton>OK</guibutton> button.
Entre el nombre del programa el cual desea inicializar, y presione el botón <guibutton>OK</guibutton>
Translated by solracarevir
Reviewed by Martin Albisetti
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:249(para)
55.
Edit K-Menu
Editar el menu-K
Translated by Julian Alarcon
Reviewed by Martin Albisetti
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:344(title)
62.
<application>SuperKaramba</application> is a system for bringing mini programs (desklets) such as weather forecasts, news tickers, system information displays, or music player controls onto your desktop, where they are sitting there in a symbiotic relationship of eye candy and usefulness.
<application>SuperKaramba</application> es un sistema para ejecutar miniprogramas en el escritorio (desklets) tales como estado del tiempo, tickers de noticias, Pantallas de información del sistema, o controles del reproductor de música en el escritorio, donde estos forman una relación simbiótica entre visticidad y utilidad.
Translated by José Ernesto Dávila Pantoja
Reviewed by Martin Albisetti
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:399(para)
110 of 13 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alberto Caso, AlejandroRiveira, Benjamín Valero Espinosa, CYREX, Fernando Chávez, JM Rivas, Jose Daniel Canchila, Jose López Brett, José Ernesto Dávila Pantoja, Julian Alarcon, Martin Albisetti, Miguel Pérez Colino, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, TBS, Toolband, Xoxe, carlos_nanni, daniero, solracarevir.