Translations by Michał Zając
Michał Zając has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Credits and License
|
|
2009-04-05 |
Autorzy i Licencja
|
|
3. |
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contributors.html">contributors page</ulink>
|
|
2009-04-05 |
Ten dokument jest pod opieką Zespołu Dokumentacji Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Lista autorów jest dostępna na <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contributors.html">tej stronie</ulink>
|
|
4. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2009-04-05 |
Ten dokument jest udostępniany na zasadach licencji Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
|
|
5. |
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
2009-04-05 |
Każdy ma prawo modyfikować, rozszerzać i poprawiać kod źródłowy dokumentacji Ubuntu na zasadach zawartych w niniejszej licencji. Wszelkie dzieła pochodne muszą być udostępniane na tej samej licencji.
|
|
6. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2009-04-05 |
Ten dokument jest rozpowszechniany z nadzieją, iż będzie przydatny, ale BEZ ŻADNYCH GWARANCJI; nawet bez domniemanej gwarancji ZGODNOŚCI Z UMOWĄ lub MOŻLIWOŚCI ZASTOSOWANIA W KONKRETNYM CELU TAK JAK OPISANO TO W OŚWIADCZENIU.
|
|
7. |
A copy of the license is available here: <ulink type="help" url="help:/kubuntu/ccbysa.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2009-04-05 |
Kopia licencji jest dostępna tutaj: <ulink type="help" url="help:/kubuntu/ccbysa.html">Licencja Creative Commons ShareAlike</ulink>.
|
|
9. |
Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project
|
|
2009-04-05 |
Canonical Ltd. oraz członkowie Projektu Dokumentacji Ubuntu
|
|
15. |
There are several ways to manage your applications in Kubuntu. In order to add or remove applications you need to use a <emphasis>package manager</emphasis>. The following package managers are described in this chapter:
|
|
2009-04-03 |
Jest kilka sposobów zarządzania programami w Kubuntu. Żeby dodawać i usuwać programy, należy użyć <emphasis>menedżera pakietów</emphasis>. W tym rozdziale opisane są następujące menedżery pakietów:
|
|
16. |
Graphical Clients
|
|
2009-04-05 |
Programy z interfejsem graficznym
|
|
23. |
(Advanced Package Tool) is a management system for software packages.
|
|
2009-04-01 |
(Advanced Package Tool) jest systemem zarządzania oprogramowaniem
|
|
68. |
When prompted to enter a password, enter your user password and press <guibutton>OK</guibutton>.
|
|
2009-04-05 |
Gdy pojawi się komunikat proszący o podanie hasła, należy podać SWOJE hasło i kliknąć przycisk <guibutton>OK</guibutton>.
|
|
69. |
Locate the <guilabel>Search</guilabel> box just under the buttons at the top of the window and type <userinput>alien</userinput>.
|
|
2009-04-05 |
W polu <guilabel>Search</guilabel> tuż pod przyciskami na górze okna należy wpisać <userinput>alien</userinput>.
|
|
70. |
Locate the package named <application>alien</application> and select it. Press the <guibutton>Request Install</guibutton> button.
|
|
2009-04-05 |
W celu instalacji odnajdujemy pakiet o nazwie <application>alien</application> i wybieramy go. Potem klikamy na przycisk <guibutton>Zażądaj instalacji</guibutton>.
|
|
71. |
Locate the the <guibutton>Apply Changes</guibutton> button in the top toolbar and press it.
|
|
2009-04-05 |
Klikamy na <guibutton>Zatwierdź zmiany</guibutton> w górnym pasku narzędziowym.
|
|
72. |
Once the installation has completed close <application>Adept Manager</application>.
|
|
2009-04-05 |
Po zakończeniu instalacji zamykamy <application>Zarządcę pakietów Adept</application>.
|
|
75. |
At the command prompt type <userinput>sudo alien package_file.rpm</userinput> and press the <keycap>Enter</keycap> key.
|
|
2009-04-05 |
W wierszu poleceń wpisujemy <userinput>sudo alien package_file.rpm</userinput> i wciskamy klawisz <keycap>Enter</keycap>.
|
|
103. |
translator-credits
|
|
2009-04-17 |
Tomasz Dominikowski (Polish Ubuntu Translators) Krzysztof Lichota (Polish Ubuntu Translators)
Launchpad Contributions:
Adnix https://launchpad.net/~nieadam
Dominik Zablotny https://launchpad.net/~doza
Krzysztof Troska https://launchpad.net/~elleander86
Maciej Baron https://launchpad.net/~bezet
Maciej Szeptuch https://launchpad.net/~neverous
Pawel Dyda https://launchpad.net/~pawel-dyda
Paweł Madej https://launchpad.net/~nysander
Piotr Strębski https://launchpad.net/~strebski
Tomasz Z. Napierala https://launchpad.net/~tzn
simonnam https://launchpad.net/~simon1991
Launchpad Contributions:
Adnix https://launchpad.net/~nieadam
Dominik Zablotny https://launchpad.net/~doza
Krzysztof Troska https://launchpad.net/~elleander86
Maciej Baron https://launchpad.net/~bezet
Maciej Bęcławski https://launchpad.net/~hakkatuka
Michał Zając https://launchpad.net/~quintasan
Pawel Dyda https://launchpad.net/~pawel-dyda
Paweł Madej https://launchpad.net/~nysander
Piotr Strębski https://launchpad.net/~strebski
Tomasz 'Zen' Napierala https://launchpad.net/~tzn
Wiatrak https://launchpad.net/~wiatrak.
simonnam https://launchpad.net/~simon1991
|