Translations by Spiros Georgaras

Spiros Georgaras has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 978 results
1.
&Display Mode
2006-04-22
&Λειτουργία εμφάνισης
2.
&Insert
2008-01-15
Ε&ισαγωγή
3.
F&ormat
2006-04-22
Μορ&φή
4.
Formula
2006-04-22
Μαθηματικός τύπος
5.
Matrix
2006-04-22
Μητρώο
6.
Fra&mes
2006-04-22
Π&λαίσια
7.
Configure Frame Border
2006-04-22
Ρύθμιση περιγράμματος πλαισίου
8.
Ta&ble
2006-04-22
Πίνα&κας
9.
Row
2006-04-22
Γραμμή
10.
Column
2006-04-22
Στήλη
11.
Cell
2006-04-22
Κελί
12.
Spellcheck
2006-04-22
Ορθογραφικός έλεγχος
13.
Autocorrection
2006-04-22
Αυτόματη διόρθωση
14.
Table
2006-04-22
Πίνακας
15.
Paragraph
2006-04-22
Παράγραφος
16.
Format
2006-04-22
Μορφή
17.
Borders
2006-04-22
Περιγράμματα
18.
MailMerge
2006-04-22
Συγχώνευση αλληλογραφίας
19.
Spell Check Result
2006-04-22
Αποτέλεσμα ορθογραφικού ελέγχου
20.
Change Variable To
2006-04-22
Αλλαγή μεταβλητής σε
21.
Configure Frame Borders
2006-04-22
Ρύθμιση περιγραμμάτων πλαισίου
22.
Configure Table Borders
2006-04-22
Ρύθμιση περιγραμμάτων πίνακα
23.
Create New Bookmark
2006-04-22
Δημιουργία νέου σελιδοδείκτη
24.
Name:
2006-04-22
Όνομα:
25.
Bookmarks allow you to jump between parts of your document. Please provide the name of your bookmark.
2006-04-22
Οι σελιδοδείκτες σας επιτρέπουν να μετακινήστε σε διάφορα μέρη του εγγράφου. Παρακαλώ δώστε το όνομα του σελιδοδείκτη σας.
26.
Select Bookmark
2006-04-22
Επιλογή σελιδοδείκτη
27.
&Rename...
2007-03-04
&Μετονομασία...
28.
Provide main text area
2006-04-22
Δώστε κύρια περιοχή κειμένου
29.
<p><b>Check this option to have a text area created automatically for each page.</b><br> For letters and notes with one main text, possibly on several pages, you should keep this checked. You should only uncheck it if you want to define completely where each text frame should be positioned.</p>
2007-03-10
<p><b>Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να ορίσετε αυτόματα μια περιοχή κειμένου σε κάθε σελίδα.</b><br> Για γράμματα και σημειώματα με ένα κύριο κείμενο, πιθανότατα σε πολλές σελίδες, πρέπει να την ενεργοποιήσετε. Την απενεργοποιείτε μόνο αν επιθυμείτε να ορίσετε συγκεκριμένα που θα τοποθετείται κάθε πλαίσιο κειμένου.</p>
2006-04-22
<p><b>Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να ορίσετε αυτόματα μια περιοχή κειμένου σε κάθε σελίδα.</b><br> Για γράμματα και σημειώματα με ένα κύριο κείμενο, πιθανότατα σε πολλές σελίδες, πρέπει να την ενεργοποιήσετε. Την απενεργοποιείτε μόνο αν επιθυμείτε να ορίσετε συγκεκριμένα που θα τοποθετείται κάθε πλαίσιο κειμένου.</p>
30.
Page Size && Margins
2006-04-22
Μέγεθος σελίδας && περιθώρια
31.
Columns
2006-04-22
Στήλες
32.
Create
2006-04-22
Δημιουργία
33.
&Available tables:
2006-04-22
&Διαθέσιμοι πίνακες:
34.
&Fields of the selected table:
2006-04-22
&Πεδία του επιλεγμένου πίνακα:
35.
Query Result
2006-04-22
Αποτέλεσμα ερωτήματος
36.
&Query:
2006-04-22
&Ερώτημα:
37.
&Execute
2006-04-22
&Εκτέλεση
38.
&Setup
2006-04-22
&Ρύθμιση
39.
&Table:
2006-04-22
Πίνα&κας:
40.
&Filter output
2006-04-22
Έξοδος &φίλτρου
41.
View or Edit Filter &Rules
2006-04-22
Προβολή ή επεξεργασία &κανόνων φίλτρου
42.
&Used database records:
2006-04-22
&Εγγραφές βάσης δεδομένων σε χρήση:
43.
&Keep Settings...
2006-04-22
&Διατήρηση ρυθμίσεων...
44.
&Hostname:
2006-04-22
Ό&νομα υπολογιστή:
45.
&Driver:
2006-04-22
&Οδηγός:
46.
Database &name:
2006-04-22
Ό&νομα βάσης δεδομένων:
47.
&Username:
2006-04-22
Ό&νομα χρήστη:
48.
&Port:
2006-04-22
&Θύρα:
49.
default
2006-04-22
προκαθορισμένο