|
46.
|
|
|
Difference in min.:
|
|
|
|
Różnica w minutach:
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
In upstream: |
|
Różnica (w min.):
|
|
|
Suggested by
Igor Klimer
|
|
|
|
Located in
gpssyncdialog.cpp:298
|
|
62.
|
|
|
Could not create '%1
|
|
|
|
Nie można utworzyć '%1'
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
In upstream: |
|
Nie można stworzyć '%1'
|
|
|
Suggested by
Igor Klimer
|
|
|
|
Located in
kmlexport.cpp:83
|
|
63.
|
|
|
Could not read image '%1'
|
|
|
|
Nie można odczytać obrazka '%1'
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
In upstream: |
|
Nie można odczytać zdjęcia '%1'
|
|
|
Suggested by
Igor Klimer
|
|
|
|
Located in
kmlexport.cpp:174
|
|
64.
|
|
|
Format of image '%1' is unknown
|
|
|
|
Nieznany format obrazka '%1'
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
In upstream: |
|
Nieznany format zdjęcia '%1'
|
|
|
Suggested by
Igor Klimer
|
|
|
|
Located in
kmlexport.cpp:182
|
|
65.
|
|
|
Error loading image '%1'
|
|
|
|
Błąd podczas wczytywania pliku '%1'
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
In upstream: |
|
Błąd podczas wczytywania zdjęcia '%1'
|
|
|
Suggested by
Igor Klimer
|
|
|
|
Located in
kmlexport.cpp:192
|
|
66.
|
|
|
Could not save image '%1' to '%2'
|
|
|
|
Nie można zapisać obrazka '%1' do '%2'
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
In upstream: |
|
Nie można zapisać sdjęcia '%1' w '%2'
|
|
|
Suggested by
Igor Klimer
|
|
|
|
Located in
kmlexport.cpp:232
|
|
68.
|
|
|
Could not save icon for image '%1' to '%2'
|
|
|
|
Nie można zapisać ikony dla obrazka '%1' do '%2'
|
|
Translated and reviewed by
Pawel Dyda
|
In upstream: |
|
Nie można zapisać ikony dla zdjęcia '%1' w '%2'
|
|
|
Suggested by
Igor Klimer
|
|
|
|
Located in
kmlexport.cpp:336
|