Translations by mvillarino
mvillarino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your names
|
|
2009-11-20 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-01-16 |
mvillarino
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-20 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-01-16 |
mvillarino@users.sourceforge.net
|
|
3. |
Find Duplicate Images
|
|
2007-03-13 |
Atopar Imaxes Duplicadas
|
|
4. |
A Kipi plugin to find duplicate images
This plugin is based on ShowImg implementation algorithm
|
|
2007-03-13 |
Un plugin de KIPI para atopar imaxes duplicadas
Este plugin está baseado na implementazón de ShowImg
|
|
5. |
Maintainer
|
|
2007-03-13 |
Mantedor
|
|
6. |
Original author
|
|
2007-03-13 |
Autor Inicial
|
|
7. |
Find duplicate images algorithm
|
|
2007-03-13 |
Algoritmo para procurar imaxes duplicadas
|
|
9. |
Original Files
|
|
2007-03-13 |
Ficheiros Orixinais
|
|
10. |
<p>The preview of files with duplicates.
|
|
2007-03-13 |
<p>A antevisión dos ficheiros con duplicados.
|
|
11. |
<p>This list contains all files with many duplicates.
|
|
2007-03-13 |
<p>Esta lista contén todos os ficheiros con duplicados.
|
|
12. |
Similar Files
|
|
2007-03-13 |
Ficheiros Semellantes
|
|
13. |
<p>The preview of duplicate files.
|
|
2007-03-13 |
<p>A antevisión dos ficheiros duplicados.
|
|
14. |
<p>This list contains all duplicates files.
|
|
2007-03-13 |
<p>Esta lista contén todos os ficheiros duplicados.
|
|
15. |
Identical To
|
|
2007-03-13 |
Idéntico A
|
|
16. |
1 Original Image with Duplicate Images Has Been Found
%n Original Images with Duplicate Images Have Been Found
|
|
2008-01-16 |
Foi Encontrada %n Imaxe Orixinal con Duplicados
Foron Encontradas %n Imaxes Orixinais con Duplicados
|
|
17. |
Cannot remove duplicate file:
%1
|
|
2007-03-13 |
Non foi posíbel eliminar o ficheiro duplicado:
%1
|
|
18. |
Cannot remove original file:
%1
|
|
2007-03-13 |
Non foi posíbel eliminar o ficheiro orixinal:
%1
|
|
19. |
Image size: %1x%2 pixels
|
|
2007-03-13 |
Tamaño da imaxe: %1x%2 pixels
|
|
20. |
File size: 1 byte
File size: %n bytes
|
|
2008-01-16 |
Tamaño do ficheiro: 1 byte
Tamaño do ficheiro: %n bytes
|
|
21. |
Modified: %1
|
|
2007-03-13 |
Modificado: %1
|
|
22. |
Album: %1
|
|
2007-03-13 |
Álbum: %1
|
|
23. |
Comments: %1
|
|
2007-03-13 |
Comentários: %1
|
|
25. |
Selection
|
|
2007-03-13 |
Seleczón
|
|
26. |
Album's Selection
|
|
2007-03-13 |
Escolla de Álbuns
|
|
27. |
Method & Cache
|
|
2007-03-13 |
Método e Caché
|
|
28. |
Find-Duplicates Method & Cache Configuration
|
|
2007-03-13 |
Método de Procura de Duplicados e Configurazón da Caché
|
|
29. |
Method
|
|
2007-03-13 |
Método
|
|
30. |
Search method:
|
|
2007-03-13 |
Método de Procura:
|
|
31. |
Almost
|
|
2007-03-13 |
Aproximado
|
|
32. |
Fast
|
|
2007-03-13 |
Rápido
|
|
33. |
<p>Select here the search method used to find duplicate images in the Albums database.<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate difference between images. This method is slower but robust. You can affine the thresholding using the "Approximate Threshold" parameter.<p><b>Fast</b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image parsing. This method is faster but is not as robust.
|
|
2007-03-13 |
<p>Escolla aqui o método de Procura de imaxes duplicadas na base de dados de álbuns.<p><b>Aproximado</b>: o algoritmo calcula a diferenza aproximada entre imaxes. Este método é mais lento pero robusto. Pode afinar o valor limite utilizando o parámetro "Limiar de Aproximazón".<p><b>Rápido</b>: o algoritmo compara os ficheiros bit a bit para un procesamento rápido das imaxes. Este método é mais rápido pero non é tan robusto.
|
|
34. |
Approximate threshold:
|
|
2007-03-13 |
Limiar de aproximazón:
|
|
35. |
<p>Select here the approximate threshold value, as a percentage, for the 'Almost' find-duplicates method. This value is used by the algorithm to distinguish two similar images. The default value is 88.
|
|
2007-03-13 |
<p>Escolla aqui o limiar de aproximazón en porcentaxe para o método aproximado de procura de duplicados. Este valor é utilizado polo algoritmo para distinguir 2 imaxes semellantes. O valor predefinido é 88.
|
|
36. |
Cache Maintenance
|
|
2007-03-13 |
Mantimento da Caché
|
|
37. |
The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' fingerprints
to speed up the analysis of items from Albums.
|
|
2007-03-13 |
O proceso de procura de imaxes duplicadas utiliza un cartafol de caché para
as marcas dixitais das imaxes para acelerar a operazón.
|
|
38. |
&Update Cache
|
|
2007-03-13 |
Act&ualizar a Caché
|
|
39. |
<p>Update the cache data for the selected Albums.
|
|
2007-03-13 |
<p>A actualizar os dados da caché para os álbuns seleccionados.
|
|
40. |
&Purge Cache (Albums Selected)
|
|
2007-03-13 |
&Valeirar Caché (Álbuns Seleccionados)
|
|
41. |
<p>Purge the cache data for the selected Albums.
|
|
2007-03-13 |
<p>Valeirar a caché dos álbuns seleccionados.
|
|
42. |
&Purge All Caches
|
|
2007-03-13 |
Lim&par Todas as Cachés
|
|
43. |
<p>Purge the cache data for all Albums.
|
|
2007-03-13 |
<p>Valeirar a caché de todos os álbuns.
|
|
44. |
You must select at least one Album for the update cache process.
|
|
2007-03-13 |
Debe escoller polo menos un álbum para actualizar a caché.
|
|
45. |
You must select at least one Album for the purge cache process.
|
|
2007-03-13 |
Debe escoller polo menos un álbum para valeirar a caché.
|
|
46. |
You must select at least one Album for which to find duplicate images.
|
|
2007-03-13 |
Debe escoller polo menos un álbum no cal Procurar imaxes duplicadas.
|
|
47. |
No identical files found
|
|
2007-03-13 |
Non foron encontrados ficheiros idénticos
|
|
48. |
Selected Albums cache purged successfully!
|
|
2007-03-13 |
A caché dos álbuns seleccionados foi valeirada con éxito!
|