Translations by Viliam Púčik
Viliam Púčik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
A KDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger
|
|
2006-10-14 |
KDE KPart aplikácia pre xsldbg, XSLT debugger
|
|
2. |
XSL script to run
|
|
2006-10-14 |
XSL skript na spustenie
|
|
3. |
XML data to be transformed
|
|
2006-10-14 |
XML dáta na transformáciu
|
|
4. |
File to save results to
|
|
2006-10-14 |
Súbor na uloženie výsledkov
|
|
5. |
KXSLDbg
|
|
2006-10-14 |
KXSLDbg
|
|
6. |
xsldbg Output
|
|
2006-10-14 |
Výstup xsldbg
|
|
7. |
xsldbg output capture ready
|
|
2006-10-14 |
zachytávanie výstupu zo xsldbg pripravené
|
|
8. |
Result of evaluation
|
|
2006-10-14 |
Výsledok vyhodnotenia
|
|
9. |
Request Failed
|
|
2006-10-14 |
Požiadavka zlyhala
|
|
10. |
Xsldbg Inspector
|
|
2006-10-14 |
Xsldbg kontrolór
|
|
11. |
Breakpoints
|
|
2006-10-14 |
Zarážky
|
|
12. |
Variables
|
|
2006-10-14 |
Premenné
|
|
13. |
CallStack
|
|
2006-10-14 |
Zásobník volaní
|
|
14. |
Templates
|
|
2006-10-14 |
Šablóny
|
|
15. |
Sources
|
|
2006-10-14 |
Zdrojové kódy
|
|
16. |
Entities
|
|
2006-10-14 |
Entity
|
|
17. |
Apply changes to xsldbg after restarting execution
|
|
2006-10-14 |
Použiť zmeny pre xsldbg po reštartovaní exekúcie
|
|
18. |
&Refresh
|
|
2006-10-14 |
&Aktualizovať
|
|
19. |
Refresh values in inspectors from xsldbg
|
|
2006-10-14 |
Aktualizovať hodnoty v kontrolóroch zo xsldbg
|
|
20. |
Local
|
|
2006-10-14 |
Lokálne
|
|
21. |
Global
|
|
2006-10-14 |
Globálne
|
|
22. |
%1 took %2 ms to complete.
|
|
2006-10-14 |
%1 trvalo %2 ms na dokončenie.
|
|
23. |
XInclude processing %1.
|
|
2006-10-14 |
XInclude spracováva %1.
|
|
24. |
Error: Unable to write temporary results to %1.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Nemožno zapísať dočasné výsledky do %1.
|
|
26. |
Applying stylesheet
|
|
2006-10-14 |
Aplikujem súbor so štýlmi
|
|
27. |
Saving result
|
|
2006-10-14 |
Ukladám výsledky
|
|
28. |
Warning: Generating non-standard output XHTML.
|
|
2006-10-14 |
Varovanie: Generovanie neštandardné XHTML výstupu.
|
|
29. |
Warning: Unsupported, non-standard output method %1.
|
|
2006-10-14 |
Varovanie: Nepodporovaná, neštandardná metóda výstupu %1.
|
|
30. |
Running stylesheet and saving result
|
|
2006-10-14 |
Spúšťam súbor so štýlmi a ukladám výsledok
|
|
31. |
Error: Out of memory.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Nedostatok pamäti.
|
|
32. |
Error: Unable to save results of transformation to file %1.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Nemožno uložiť výsledky transformácie do súboru %1.
|
|
33. |
Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.
|
|
2006-10-14 |
Fatálna chyba: Prerušujem ladenie v dôsledku neodstrániteľnej chyby.
|
|
34. |
Error: Too many file names supplied via command line.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Príliš veľa mien súborov zadaných cez príkazový riadok.
|
|
35. |
Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --param.
|
|
2006-10-14 |
Varovanie: Príliš veľa libxslt parametrov zadaných cez voľbu --param príkazového riadku.
|
|
36. |
Error: Argument "%1" to --param is not in the format <name>:<value>.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Argument "%1" pre --param nie je vo formáte <name>:<value>.
|
|
37. |
Starting stylesheet
|
|
2006-10-14 |
Spustený súbor so štýlmi
|
|
38. |
Error: No XSLT source file supplied.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Nebol poskytnutý súbor zdrojového kódu XSLT.
|
|
39. |
Error: No XML data file supplied.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Nebol poskytnutý súbor XML dát.
|
|
40. |
Debugger never received control.
|
|
2006-10-14 |
Debugger nikdy nezíska kontrolu.
|
|
41. |
Finished stylesheet
|
|
2006-10-14 |
Ukončený súbor so štýlmi
|
|
42. |
Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all needed have been loaded.
|
|
2006-10-14 |
Prechádzam do príkazového riadku; nie všetky xsldbg príkazy budú fungovať nakoľko nie všetko potrebné bolo načítané.
|
|
43. |
Parsing stylesheet %1
|
|
2006-10-14 |
Spracovávam súbor so štýlmi %1
|
|
44. |
Error: Cannot parse file %1.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Nedá sa spracovať súbor %1.
|
|
45. |
Error: Unable to parse file %1.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Nemožno spracovať súbor %1.
|
|
46. |
Error: Unable to open terminal %1.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Nemožno otvoriť terminál %1.
|
|
47. |
Error: Did not previously open terminal.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Terminál sa predtým neotvoril.
|
|
48. |
Error: The file name "%1" is too long.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Meno súboru "%1" je príliš dlhé.
|
|
49. |
Error: Unable to change to directory %1.
|
|
2006-10-14 |
Chyba: Nemožno zmeniť adresára na %1.
|
|
50. |
Changed to directory %1.
|
|
2006-10-14 |
Zmeniť adresár na %1.
|
|
51. |
Setting XML Data file name to %1.
|
|
2006-10-14 |
Nastavujem meno XML dátového súboru na %1.
|