Translations by Yukiko Bando
Yukiko Bando has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your names
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-31 |
Taiki Komoda,Shinichi Tsunoda
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-31 |
kom@kde.gr.jp,tsuno@ngy.1st.ne.jp
|
|
3. |
Create Calendar <Dry Run>: %1
|
|
2006-04-11 |
カレンダーを作成 <Dry Run>: %1
|
|
4. |
Create Calendar <Verbose>: %1
|
|
2006-04-11 |
カレンダーを作成 <Verbose>: %1
|
|
5. |
View Events <Dry Run>:
|
|
2006-04-11 |
イベントを表示 <Dry Run>:
|
|
6. |
View Event <Verbose>:
|
|
2007-06-07 |
イベントを表示 <Verbose>:
|
|
2006-04-11 |
イベントを表示 <Verbose>
|
|
7. |
Sorry, export to HTML by UID is not supported yet
|
|
2008-10-09 |
UID による HTML へのエクスポートはまだサポートしていません
|
|
2006-04-11 |
すみません。UID による HTML へのエクスポートはまだサポートしていません。
|
|
2006-04-11 |
すみません。UID による HTML へのエクスポートはまだサポートしていません。
|
|
2006-04-11 |
すみません。UID による HTML へのエクスポートはまだサポートしていません。
|
|
8. |
Events:
|
|
2006-04-11 |
イベント:
|
|
9. |
Events: %1
|
|
2006-04-11 |
イベント: %1
|
|
10. |
Events: %1 - %2
|
|
2006-04-11 |
イベント: %1 - %2
|
|
11. |
What: %1
|
|
2007-06-07 |
内容: %1
|
|
2006-04-11 |
何: %1
|
|
12. |
Begin: %1
|
|
2006-04-11 |
開始: %1
|
|
13. |
End: %1
|
|
2006-04-11 |
終了: %1
|
|
14. |
No Time Associated with Event
|
|
2006-04-11 |
イベントに関連付けられた時間はありません
|
|
15. |
Desc: %1
|
|
2007-06-07 |
説明: %1
|
|
2006-04-11 |
Desc: %1
|
|
16. |
Location: %1
|
|
2006-04-11 |
場所: %1
|
|
17. |
Insert Event <Dry Run>:
|
|
2006-04-11 |
イベントを挿入 <Dry Run>:
|
|
18. |
Insert Event <Verbose>:
|
|
2006-04-11 |
イベントを挿入 <Verbose>:
|
|
19. |
Success: "%1" inserted
|
|
2009-01-31 |
成功: “%1” を挿入しました
|
|
2006-04-11 |
成功: "%1" を挿入しました
|
|
2006-04-11 |
成功: "%1" を挿入しました
|
|
2006-04-11 |
成功: "%1" を挿入しました
|
|
2006-04-11 |
成功: "%1" を挿入しました
|
|
20. |
Failure: "%1" not inserted
|
|
2009-01-31 |
失敗: “%1” を挿入できません
|
|
2006-04-11 |
失敗: "%1" を挿入できません
|
|
2006-04-11 |
失敗: "%1" を挿入できません
|
|
2006-04-11 |
失敗: "%1" を挿入できません
|
|
2006-04-11 |
失敗: "%1" を挿入できません
|
|
21. |
Change Event <Dry Run>:
|
|
2006-04-11 |
イベントを変更 <Dry Run>:
|
|
22. |
To Event <Dry Run>:
|
|
2006-04-11 |
イベントへ <Dry Run>:
|
|
23. |
Change Event <Verbose>:
|
|
2006-04-11 |
イベントを変更 <Verbose>:
|
|
24. |
Success: "%1" changed
|
|
2009-01-31 |
成功: “%1” を変更しました
|
|
2006-04-11 |
成功: "%1" を変更しました
|
|
2006-04-11 |
成功: "%1" を変更しました
|
|
2006-04-11 |
成功: "%1" を変更しました
|
|
2006-04-11 |
成功: "%1" を変更しました
|
|
25. |
Failure: "%1" not changed
|
|
2009-01-31 |
失敗: “%1” を変更できません
|
|
2006-04-11 |
失敗: "%1" を変更できません
|
|
2006-04-11 |
失敗: "%1" を変更できません
|
|
2006-04-11 |
失敗: "%1" を変更できません
|