Translations by Xosé

Xosé has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
1.
Your names
2009-01-08
Xabi García Xosé Calvo
14.
No Time Associated with Event
2009-01-08
Non hai ningunha hora asociada ao evento
34.
(no location available)
2009-01-08
(non hai ningún lugar dispoñíbel)
36.
(no description available)
2009-01-08
(non hai ningunha descrición dispoñíbel)
43.
Specify which calendar you want to use
2009-01-08
Especifique o calendario que quere usar
45.
Operate for Events only (Default)
2009-07-17
Operar só para eventos (por omisión)
46.
Operate for To-dos only [NOT WORKING YET]
2009-07-17
Operar só para as tarefas [AÍNDA NON FUNCIONA]
47.
Operate for Journals only [NOT WORKING YET]
2009-07-17
Operar só para os xornais [AÍNDA NON FUNCIONA]
58.
From start date show next # days' activities
2009-01-08
Amosar as actividades dos vindeiros X días dende a data de inicio
66.
Add summary to incidence (for add/change modes)
2009-01-08
Engadir un resumo á incidencia (para os modos engadir/mudar)
67.
Add description to incidence (for add/change modes)
2009-01-08
Engadir unha descrición á incidencia (para engadir/mudar modos)
68.
Add location to incidence (for add/change modes)
2009-01-08
Engadir un lugar á incidencia (para engadir/mudar modos)
70.
Export file type (Default: text)
2009-01-08
Tipo de ficheiro de exportación (por omisión: texto)
71.
Export to file (Default: stdout)
2009-07-17
Exportar a Ficheiro (por omisión: saída normal)
2009-01-08
Exportar a Ficheiro (por omisión: saída estándar)
83.
Sorry, To-dos are not working yet.
2009-01-08
Desculpas; as tarefas aínda non funcionan.
84.
Sorry, Journals are not working yet.
2009-01-08
Desculpas, os xornais aínda non funcionan.
85.
Invalid Export Type Specified: %1
2009-07-17
O tipo de exportación indicado non é válido: %1
86.
Invalid Start Date Specified: %1
2009-07-17
A data de inicio indicada non é válida: %1
87.
Invalid Start Time Specified: %1
2009-07-17
A hora de inicio indicada non é válida: %1
88.
Invalid End Date Specified: %1
2009-07-17
A data de remate indicada non é válida: %1
89.
Invalid Date Count Specified: %1
2009-07-17
Contaxe de data indicada non válida: %1
90.
Invalid End Time Specified: %1
2009-07-17
A hora de remate indicada non é válida: %1
97.
Active Calendar
2009-07-17
Calendario activo
100.
Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time
2009-07-17
A data/hora de remate ocorre antes da data/hora de Inicio.
101.
Calendar %1 successfully imported
2009-01-08
Importouse satisfactoriamente o calendario %1