Translations by Pedro Morais
Pedro Morais has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Connecting to %1...
|
|
2006-04-21 |
A efectuar a ligação a %1...
|
|
2. |
The connection to the server was lost.
|
|
2006-04-21 |
A ligação ao servidor foi perdida.
|
|
3. |
Server identification failed.
|
|
2006-04-21 |
A identificação do servidor falhou.
|
|
4. |
Authenticating user...
|
|
2006-04-21 |
A autenticar o utilizador...
|
|
5. |
Authentication failed.
|
|
2006-04-21 |
A autenticação falhou.
|
|
6. |
Done.
|
|
2006-04-21 |
Terminado.
|
|
7. |
Activating script...
|
|
2006-04-21 |
A activar o 'script'...
|
|
8. |
There was an error activating the script.
|
|
2006-04-21 |
Ocorreu um erro ao activar o 'script'.
|
|
9. |
There was an error deactivating the script.
|
|
2006-04-21 |
Ocorreu um erro ao desactivar o 'script'.
|
|
10. |
Sending data...
|
|
2006-04-21 |
A enviar os dados...
|
|
11. |
KIO data supply error.
|
|
2006-04-21 |
KIO: Erro ao fornecedor dados.
|
|
12. |
Quota exceeded
|
|
2006-04-21 |
Quota excedida
|
|
13. |
Network error.
|
|
2006-04-21 |
Erro na rede.
|
|
14. |
Verifying upload completion...
|
|
2006-04-21 |
A verificar que o envio ficou completo...
|
|
15. |
The script did not upload successfully.
This is probably due to errors in the script.
The server responded:
%1
|
|
2006-04-21 |
O 'script' não foi enviado com sucesso.
Possivelmente o 'script' tem erros.
O servidor respondeu:
%1
|
|
16. |
The script did not upload successfully.
The script may contain errors.
|
|
2006-04-21 |
O 'script' não foi enviado com sucesso.
Possivelmente o 'script' tem erros.
|
|
17. |
Retrieving data...
|
|
2006-04-21 |
A obter dados...
|
|
18. |
Finishing up...
|
|
2006-04-21 |
A terminar...
|
|
19. |
A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading.
|
|
2006-04-21 |
Ocorreu um erro de protocolo ao tentar negociar a transferência do 'script'.
|
|
20. |
Folders are not supported.
|
|
2006-04-21 |
Pastas não são suportadas.
|
|
21. |
Deleting file...
|
|
2006-04-21 |
A apagar o ficheiro...
|
|
22. |
The server would not delete the file.
|
|
2006-04-21 |
O servidor não apagou o ficheiro.
|
|
23. |
Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script).
|
|
2006-04-21 |
Só é possível fazer chmod para 0700 (activo) ou 0600 ('script' inactivo).
|
|
24. |
No authentication details supplied.
|
|
2006-04-21 |
Dados de autenticação não fornecidos.
|
|
25. |
Sieve Authentication Details
|
|
2006-04-21 |
Detalhes de Autenticação do Sieve
|
|
26. |
Please enter your authentication details for your sieve account (usually the same as your email password):
|
|
2006-04-21 |
Por favor indique os dados de autenticação da sua conta sieve (normalmente os mesmo utilizados para o e-mail):
|
|
27. |
A protocol error occurred during authentication.
Choose a different authentication method to %1.
|
|
2006-04-21 |
Ocorreu um erro de protocolo durante a autenticação.
Escolha um método de autenticação diferente para o %1.
|
|
28. |
Authentication failed.
Most likely the password is wrong.
The server responded:
%1
|
|
2006-04-21 |
A autenticação falhou.
Provavelmente a senha está errada.
O servidor disse:
%1
|
|
29. |
A protocol error occurred.
|
|
2006-04-21 |
Ocorreu um erro no protocolo.
|