|
1.
|
|
|
Connecting to %1...
|
|
|
|
%1-(e)ra konektatzen...
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:332
|
|
2.
|
|
|
The connection to the server was lost.
|
|
|
|
Zerbitzariaren konexioa galdu egin da.
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:335
|
|
3.
|
|
|
Server identification failed.
|
|
|
|
Zerbitzariaren identifikazioak huts egin du.
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:347
|
|
4.
|
|
|
Authenticating user...
|
|
|
|
Erabiltzailea egiaztatzen...
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:374
|
|
5.
|
|
|
Authentication failed.
|
|
|
|
Egiaztapenak huts egin du.
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:377
|
|
6.
|
|
|
Done.
|
|
|
|
Eginda.
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777
|
|
7.
|
|
|
Activating script...
|
|
|
|
Script-a aktibatzen...
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:453
|
|
8.
|
|
|
There was an error activating the script.
|
|
|
|
Errore bat gertatu da script-a aktibatzean.
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:469
|
|
9.
|
|
|
There was an error deactivating the script.
|
|
|
|
Errorea bat gertatu da script-a desaktibatzean.
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:487
|
|
10.
|
|
|
Sending data...
|
|
|
|
Datuak bidaltzen...
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:515
|