Translations by Radostin Radnev

Radostin Radnev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
1.
Connecting to %1...
2006-04-21
Свързване към %1...
2.
The connection to the server was lost.
2006-04-21
Връзката със сървъра беше загубена.
3.
Server identification failed.
2006-04-21
Неуспешна идентификацията на сървъра.
4.
Authenticating user...
2006-04-21
Идентификация на потребителя...
5.
Authentication failed.
2006-04-21
Идентификацията е неуспешна.
6.
Done.
2006-04-21
Готово
7.
Activating script...
2006-04-21
Активиране на скрипта...
8.
There was an error activating the script.
2006-04-21
Грешка при активирането на скрипта.
9.
There was an error deactivating the script.
2006-04-21
Грешка при деактивирането на скрипта.
10.
Sending data...
2006-04-21
Изпращане на данни...
11.
KIO data supply error.
2006-04-21
Грешка при предоставянето на данни на KIO.
12.
Quota exceeded
2006-04-21
Квотата е надвишена
13.
Network error.
2006-04-21
Мрежова грешка.
14.
Verifying upload completion...
2006-04-21
Проверка на качването...
15.
The script did not upload successfully. This is probably due to errors in the script. The server responded: %1
2006-04-21
Скриптът не завърши качването успешно. Вероятно причината е грешки в скрипта. Отговор на сървъра: %1
16.
The script did not upload successfully. The script may contain errors.
2006-04-21
Скриптът не завърши качването успешно. Причината е грешки в скрипта.
17.
Retrieving data...
2006-04-21
Получаване на данни...
18.
Finishing up...
2006-04-21
Завършване...
19.
A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading.
2006-04-21
Грешка в протокола при опит за сваляне чрез скрипта.
20.
Folders are not supported.
2006-04-21
Не се поддържат директории.
21.
Deleting file...
2006-04-21
Изтриване на файл...
22.
The server would not delete the file.
2006-04-21
Сървърът няма да изтрие файла.
23.
Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script).
2006-04-21
Невъзможна промяна на правата за достъп на нищо друго, освен на 0700 (изпълним скрипт) или 0600 (неизпълним скрипт).
24.
No authentication details supplied.
2006-04-21
Няма зададени идентификационни данни.
25.
Sieve Authentication Details
2006-04-21
Подробности за идентификацията
26.
Please enter your authentication details for your sieve account (usually the same as your email password):
2006-04-21
Моля, въведете идентификационни си данни за акаунта sieve (обикновено паролата за е-пощата):
27.
A protocol error occurred during authentication. Choose a different authentication method to %1.
2006-04-21
Грешка в протокола по време на идентификацията. Изберете друг метод за идентификация на %1.
28.
Authentication failed. Most likely the password is wrong. The server responded: %1
2006-04-21
Идентификацията се провали. Вероятно паролата е грешна. Отговор от сървъра: %1
29.
A protocol error occurred.
2006-04-21
Грешка в протокола.