Translations by Mashrab Kuvatov
Mashrab Kuvatov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your names
|
|
2009-11-20 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-04 |
Нурали Абдураҳмонов
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-20 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-04 |
mavnur@gmail.com
|
|
4. |
Task &name:
|
|
2006-04-11 |
&Вазифа номи:
|
|
6. |
&Session time:
|
|
2006-04-11 |
&Сеанс вақти:
|
|
7. |
&Time:
|
|
2006-04-11 |
&Вақт:
|
|
10. |
In Desktop
|
|
2006-04-11 |
Иш столида
|
|
11. |
Enter the name of the task here. This name is for your eyes only.
|
|
2006-04-11 |
Бу ерда вазифа номини кўрсатинг. Бу ном фақат сиз учун.
|
|
20. |
Desktop has been idle since %1. What should we do?
|
|
2006-04-11 |
Иш столи %1 дан буён ишсиз турибди. Нима қилишни истайсиз?
|
|
24. |
Start &New Session
|
|
2006-04-11 |
Янги сеансни &бошлаш
|
|
26. |
S&top
|
|
2006-04-11 |
&Тўхтатиш
|
|
27. |
Stop &All Timers
|
|
2006-04-11 |
Ҳамма таймерларни &тўхтатиш
|
|
28. |
&New...
|
|
2006-04-11 |
Я&нги...
|
|
29. |
New &Subtask...
|
|
2006-04-11 |
Янги &туб вазифа...
|
|
30. |
&Edit...
|
|
2006-04-11 |
&Таҳрирлаш...
|
|
31. |
&Mark as Complete
|
|
2006-04-11 |
&Бажарилган деб белгилаш
|
|
32. |
&Mark as Incomplete
|
|
2006-04-11 |
Бажарил&маган деб белгилаш
|
|
34. |
Copy &History to Clipboard
|
|
2006-04-11 |
Тарихни &хотирага сақлаш
|
|
36. |
&Export to CSV File...
|
|
2006-04-11 |
CSV файлига &экспорт қилиш
|
|
37. |
Export &History to CSV File...
|
|
2006-04-11 |
Тар&ихни CSV файлига экспорт қилиш
|
|
39. |
Configure KArm...
|
|
2006-04-11 |
KArm мосламаси...
|
|
42. |
Start a new session
|
|
2006-04-11 |
Янги сеансни бошлаш
|
|
52. |
Delete selected task
|
|
2006-04-11 |
Танланган вазифани олиб ташлаш
|
|
60. |
Invalid error number: %1
|
|
2006-04-11 |
Ноаниқ хато рақами: %1
|
|
62. |
File "%1" not found.
|
|
2006-04-11 |
'%1' файли топилмади.
|
|
63. |
Could not open "%1".
|
|
2006-04-11 |
'%1' файлини очиб бўлмади.
|
|
64. |
Export Progress
|
|
2006-04-11 |
Экспорт қилиш жараёни
|
|
65. |
Task History
|
|
2006-04-11 |
Вазифа тарихи
|
|
66. |
From %1 to %2
|
|
2006-04-11 |
%1'дан %2'га
|
|
67. |
Printed on: %1
|
|
2006-04-11 |
Босиб чиқарилган: %1
|
|
68. |
Sum
|
|
2006-04-11 |
Жами
|
|
72. |
Total
|
|
2006-04-11 |
Жами
|
|
73. |
KArm
|
|
2006-04-11 |
KArm
|
|
74. |
hr.
|
|
2007-11-04 |
соат
|
|
2006-04-11 |
соат
|
|
75. |
min.
|
|
2007-11-04 |
дақиқа
|
|
2006-04-11 |
дақиқа
|
|
78. |
The iCalendar file to open
|
|
2006-04-11 |
Очиш учун iCalendar файли
|
|
79. |
Current Maintainer
|
|
2006-04-11 |
Жорий таъминловчи
|
|
80. |
Original Author
|
|
2006-04-11 |
Биринчи муаллиф
|
|
82. |
Could not modify calendar resource.
|
|
2006-04-11 |
Календар манбасини ўзгартириб бўлмади.
|
|
83. |
Out of memory--could not create object.
|
|
2006-04-11 |
Объект яратилмади--хотира етишмайди.
|
|
84. |
UID not found.
|
|
2006-04-11 |
UID топилмади.
|
|
88. |
Successfully saved tasks and history
|
|
2006-04-11 |
Вазифалар ва тарих муваффақиятли сақланди
|
|
90. |
Session: %1
|
|
2006-04-11 |
Сеанс: %1
|
|
91. |
Total: %1
|
|
2006-04-11 |
Жами: %1
|
|
92. |
Session
|
|
2006-04-11 |
Сеанс
|