Translations by Knut Yrvin

Knut Yrvin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 117 results
2.
Your names
2009-11-15
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-11-01
Klaus Ade Johnstad,Bjørn Steensrud,Eskild Hustvedt,Øyvind A. Holm
2007-11-01
Klaus Ade Johnstad,Bjørn Steensrud,Eskild Hustvedt,Øyvind A. Holm
3.
Your emails
2009-11-15
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-11-01
klaus@skolelinux.no,bjornst@powertech.no,zerodogg@skolelinux.no,sunny@sunbase.org
2007-11-01
klaus@skolelinux.no,bjornst@powertech.no,zerodogg@skolelinux.no,sunny@sunbase.org
11.
Calendar Files
2007-11-01
Kalenderfiler
12.
Could not load calendar '%1'.
2007-11-01
Klarte ikke laste kalender «%1».
13.
Cannot download calendar: %1
2007-11-01
Kan ikke laste ned kalender: %1
14.
Login
2007-11-01
Loginn
20.
1 Week
%n Weeks
2007-11-01
1 uke
%n uker
22.
1 Year
%n Years
2007-11-01
1 år
%n år
28.
Next scheduled date and time of the alarm
2008-02-16
Neste oppsatte dato og klokkeslett for varslingen
35.
%1d
2007-11-01
%1d
36.
%1:%2
2007-11-01
%1:%2
37.
%1d %2:%3
2007-11-01
%1d %2:%3
38.
Cc:
2007-11-01
Kopi til:
73.
Special Actions...
2008-02-16
Spesielle handlinger …
80.
Cannot enable alarms: Failed to register with Alarm Daemon (%1)
2007-11-01
Kan ikke skru på varslinger: Registrering med Varslingsnissen mislyktes (%1)
81.
Cannot enable alarms: Failed to start Alarm Daemon (%1)
2007-11-01
Kan ikke skru på varslinger: Starting av varslingsnisse mislyktes (%1)
82.
Enable &Alarms
2007-11-01
&Skru på varslinger
83.
Disable &Alarms
2007-11-01
Slå &av varslinger
108.
&From:
2007-11-01
&Fra:
111.
Sub&ject:
2007-11-01
&Emne:
112.
Load Template...
2008-02-16
Last mal …
126.
C&hange...
2008-02-16
End&re …
161.
Enter the email message.
2008-02-16
Skriv inn e-postmeldinga.
164.
Add...
2008-02-16
Legg til …
213.
Add Co&lor...
2008-02-16
&Legg til farge …
219.
Font && Co&lor...
2008-02-16
Sk&rifttype og farge …
220.
Choose the font, and foreground and background color, for the alarm message.
2007-11-01
Velg skrift, og for – og bakgrunnsfarge til varslingsbeskjeden.
224.
Error saving alarms
2007-11-01
Feil ved lagring av varslinger
225.
Error saving alarm
2007-11-01
Feil ved lagring av varsling
226.
Error deleting alarms
2007-11-01
Feil ved sletting av varslinger
227.
Error deleting alarm
2007-11-01
Feil ved sletting av varsling
228.
Error saving reactivated alarms
2007-11-01
Feil ved lagring av varslinger som er skrudd på igjen
229.
Error saving reactivated alarm
2007-11-01
Feil ved lagring varslinger som er skrudd på igjen
230.
Error saving alarm template
2007-11-01
Feil ved lagring av varslingsmal
236.
%1 Please set it in the Preferences dialog.
2008-02-16
%1 Fyll det ut i dialogvinduet for innstillinger.
238.
Enable
2007-11-01
Skru på
239.
Keep Disabled
2008-02-16
La være av
244.
%1: Event %2 not found, or not editable
2007-11-01
%1: hendelse %2 finnes ikke, eller kan ikke redigeres
254.
%1 requires speech synthesis to be configured using KTTSD
2007-11-01
%1 krever at talesyntetisering settes opp ved hjelp av KTTSD
262.
sent-mail
2007-11-01
sendt e-post
266.
No 'From' email address is configured. Please set it in the KDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog.
2007-11-01
Ingen avsenderadresse er satt opp. Sett det i KDE Kontrollpanel eller i innstillingene i KAlarm.
282.
Ca&ncel if late by
2007-11-01
Hvis for se&n, avbryt etter
296.
Display the alarm edit dialog to edit the specified alarm
2007-11-01
Vis dialogen for varslingsredigering, med angitt varsling
297.
Display the alarm edit dialog to edit a new alarm
2007-11-01
Vis dialogen for varslingsredigering, med en ny varsling
298.
Display the alarm edit dialog, preset with a template
2007-11-01
Vis dialogen for varslingsredigering, satt opp med en mal
312.
Number of times to repeat alarm (including initial occasion)
2008-02-16
Antall ganger varslingen skal gjentas (medregnet første gang)