Translations by H-abrorova
H-abrorova has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 41 of 41 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
&Activate answering machine
|
|
2006-04-19 |
&Фаъол сохтани мошинаи худҷавобгӯ
|
|
2. |
&Mail address:
|
|
2006-04-19 |
Суроғаи &пост:
|
|
3. |
Mail s&ubject:
|
|
2006-04-19 |
&Мавзӯъи пост:
|
|
4. |
Use %s for the caller name
|
|
2006-04-19 |
Барои номи шахси дархости истода, %s-ро истифода баред
|
|
5. |
Mail &first line:
|
|
2006-04-19 |
Сатри &якуми пост:
|
|
6. |
Use first %s for caller name, and second %s for caller hostname
|
|
2006-04-19 |
Барои номи шахси дархости истода, аввало %s-ро истифода баред ва баъд %s-ро барои номи соҳибии он
|
|
7. |
&Receive a mail even if no message left
|
|
2006-04-19 |
&Гирифтани пост ҳамчунин ҳангоми набудани пайём
|
|
8. |
&Banner displayed on answering machine startup:
|
|
2006-04-19 |
&Сарнамоише, ки ҳангоми оғозёбии худҷавобгӯ намоиш дода мешавад:
|
|
9. |
The person you are asking to talk with is not answering.
Please leave a message to be delivered via email.
Just start typing and when you have finished, exit normally.
|
|
2006-04-19 |
Шахсеро, ки шумо барои гуфтугӯ дархоста истодаед, ҷавоб намедиҳад.
Марҳамат карда пайёмро баҳри расонидан ба воситаи пости электронӣ, вогузоред.
Матнро чоп кунед ва ҳангоми ба итмомрасонӣ ба таври муқаррарӣ бароед.
|
|
10. |
Message from %s
|
|
2006-04-19 |
Пайём аз %s
|
|
11. |
Message left on the answering machine, by %s@%s
|
|
2006-04-19 |
Дар мошинаи худҷавобгӯ пайём аз %s@%s мондааст
|
|
12. |
Activate &forward
|
|
2006-04-19 |
Фаъолсозии &бозсуроғакунӣ
|
|
13. |
&Destination (user or user@host):
|
|
2006-04-19 |
&Гиранда (корванд ё корванд@соҳиб):
|
|
14. |
Forward &method:
|
|
2006-04-19 |
&Усули бозсуроғакунӣ:
|
|
15. |
FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.
FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.
FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.
Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd
can access both networks). Otherwise choose FWR.
See Help for further explanation.
|
|
2006-04-19 |
FWA: Бозсуроғакунии танҳо огоҳкунӣ. Пайвастшавии мустақим. Маслиҳат дода намешавад.
FWR: Бозсуроғакунии ҳамаи дархостҳо бо ивази ахборот дар ҷое, ки лозим аст. Пайвастшавии мустақим.
FWT: Бозсуроғакунии ҳамаи дархостҳо ва дасткории дархостҳои гуфтугӯ. Пайвастшавии ғайримустақим.
Маслиҳат дода мешавад: FWT агар ба воситаи экрани байни шабакавӣ истифода бурдан лозим бошад (ва агар ktalkd
ба ҳарду шабака дастрас бошад). Дар дигар ҳолат FWR-ро интихоб кунед.
Барои ахбороти пурра ба Ёрӣ нигаред.
|
|
16. |
&Announcement
|
|
2006-04-19 |
&Огоҳонӣ
|
|
17. |
Ans&wering Machine
|
|
2006-04-19 |
Мошинаи &Худҷавобгӯ
|
|
18. |
&Forward
|
|
2007-11-04 |
&Бозсуроғакунӣ
|
|
19. |
&Announcement program:
|
|
2006-04-19 |
Барномаи &огоҳонӣ:
|
|
20. |
&Talk client:
|
|
2006-04-19 |
Мизоҷи &Talk:
|
|
21. |
&Play sound
|
|
2006-04-19 |
Бозикунии &садо
|
|
22. |
&Sound file:
|
|
2006-04-19 |
Файли &садо:
|
|
23. |
&Test
|
|
2006-04-19 |
&Санҷиш
|
|
24. |
Additional WAV files can be dropped onto the sound list.
|
|
2006-04-19 |
WAV файлҳои иловагӣ метавонанд ба рӯйхати садоҳо партофта шаванд.
|
|
25. |
This type of URL is currently unsupported by the KDE system sound module.
|
|
2006-04-19 |
Ин навъи URL дар айни замон аз тарафи модули системавии садоии KDE пуштибонӣ намегардад.
|
|
26. |
Unsupported URL
|
|
2006-04-19 |
URL-и нопуштибонӣ
|
|
27. |
%1
does not appear to be a WAV file.
|
|
2006-04-19 |
%1
ҳамчун файли WAV нест.
|
|
28. |
Improper File Extension
|
|
2006-04-19 |
Вусъати Нодурусти Файл
|
|
29. |
The file %1 is already in the list
|
|
2006-04-19 |
Файли %1 аллакай дар рӯйхат аст
|
|
30. |
File Already in List
|
|
2006-04-19 |
Файл Аллакай дар Рӯйхат аст
|
|
31. |
Caller identification
|
|
2006-04-19 |
Шиносоии муроҷиаткунанда
|
|
32. |
Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)
|
|
2006-04-19 |
Номи соҳиби суроға агар он дар ин система набошад (мо занги ӯро қабул мекунем)
|
|
33. |
Dialog box for incoming talk requests
|
|
2006-04-19 |
Қуттии муколамавӣ барои дархостҳои даруноянда
|
|
34. |
'user@host' expected.
|
|
2006-04-19 |
'корванд@мошина' интизор буд.
|
|
35. |
Message from talk demon at
|
|
2006-04-19 |
Паём аз азозили talk дар
|
|
36. |
Talk connection requested by
|
|
2006-04-19 |
Дархости пайвастшавии Talk аз
|
|
37. |
for user %1
|
|
2006-04-19 |
барои корванди %1
|
|
38. |
<nobody>
|
|
2006-04-19 |
<ҳеҷ_кас>
|
|
39. |
Talk requested...
|
|
2006-04-19 |
Дархости Talk...
|
|
40. |
Respond
|
|
2006-04-19 |
Ҷавоб додан
|
|
41. |
Ignore
|
|
2006-04-19 |
Рад кардан
|