Translations by Bjørn Steensrud

Bjørn Steensrud has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

147 of 47 results
1.
&Activate answering machine
2007-11-01
&Skru på svarmaskin
2006-04-19
&Aktiver svarmaskin
2.
&Mail address:
2006-04-19
&E-postadresse:
3.
Mail s&ubject:
2006-04-19
&E-postemne:
4.
Use %s for the caller name
2006-04-19
Bruk %s for ringerens navn
5.
Mail &first line:
2006-04-19
Post &første linje:
6.
Use first %s for caller name, and second %s for caller hostname
2006-04-19
Bruk første %s for ringerens navn, og den andre %s for ringerens vertsnavn
7.
&Receive a mail even if no message left
2006-04-19
&Motta e-post selv når ingen meldinger ble lagt igjen
8.
&Banner displayed on answering machine startup:
2006-04-19
&Beskjed som vises når den svarende maskinen starter:
9.
The person you are asking to talk with is not answering. Please leave a message to be delivered via email. Just start typing and when you have finished, exit normally.
2006-04-19
Personen du ønsker å snakke med svarer ikke. Vennligst legg igjen en melding som vil bli levert via e-post. Bare skriv og avslutt som du pleier.
10.
Message from %s
2006-04-19
Melding fra %s
11.
Message left on the answering machine, by %s@%s
2006-04-19
Melding fra %s@%s lagt igjen på svarmaskinen
12.
Activate &forward
2007-11-01
Skru på &videresending
2006-04-19
Aktiver &videresending
13.
&Destination (user or user@host):
2006-04-19
&Mål (bruker eller bruker@vert):
14.
Forward &method:
2006-04-19
V&ideresendingsmetode:
15.
FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended. FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection. FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection. Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd can access both networks). Otherwise choose FWR. See Help for further explanation.
2006-04-19
FWA : Videresend bare annonsering. Direkte forbindelse. Ikke anbefalt. FWR : Videresend alle forespørsler. Videresender alle forespørsler, endrer informasjon hvis nødvendig. Direkte forbindelse. FWT : Videresend alle forespørsler og ta samtalen. Ingen direkte forbindelser. Anbefalt bruk: FWT hvis du ønsker å bruke den bak en brannmur (og hvis ktalkd kan bruk begge nettverkene), ellers bruk FWR. Se Hjelp for mer forklaring.
16.
&Announcement
2006-04-19
&Annonsering
17.
Ans&wering Machine
2006-04-19
S&varmaskin
18.
&Forward
2007-11-01
&Videresend
19.
&Announcement program:
2006-04-19
&Annonseringsprogram:
20.
&Talk client:
2006-04-19
&Talk-klient:
21.
&Play sound
2006-04-19
&Spill lyd
22.
&Sound file:
2006-04-19
&Lydfil:
23.
&Test
2006-04-19
&Test
24.
Additional WAV files can be dropped onto the sound list.
2006-04-19
Flere WAV-filer kan slippes på lydlisten.
25.
This type of URL is currently unsupported by the KDE system sound module.
2006-04-19
Denne URL-typen er for tiden ikke støttet i KDEs lydsystemmodul.
26.
Unsupported URL
2006-04-19
Ustøttet URL
27.
%1 does not appear to be a WAV file.
2006-04-19
%1 ser ikke ut til å være en WAV-fil.
28.
Improper File Extension
2006-04-19
Feilaktig filendelse
29.
The file %1 is already in the list
2006-04-19
Filen %1 er allerede i listen
30.
File Already in List
2008-01-13
Fila er allerede i listen
2006-04-19
Filen er allerede i listen
2006-04-19
Filen er allerede i listen
31.
Caller identification
2006-04-19
Ringers identifikasjon
32.
Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)
2006-04-19
Den oppringtes navn, hvis han ikke finnes på dette systemet (vi tar imot anrop til ham)
33.
Dialog box for incoming talk requests
2006-04-19
Dialogboks for innkommende samtaler
34.
'user@host' expected.
2006-04-19
Forventet «bruker@vert»
35.
Message from talk demon at
2006-04-19
Melding fra talk-daemonen hos
36.
Talk connection requested by
2006-04-19
Samtaleforespørsel fra
37.
for user %1
2006-04-19
til bruker %1
38.
<nobody>
2006-04-19
<ingen>
39.
Talk requested...
2008-02-16
Samtale ønskes …
2006-04-19
Samtale ønskes ...
2006-04-19
Samtale ønskes ...
40.
Respond
2006-04-19
Svar
41.
Ignore
2006-04-19
Ignorer