|
9.
|
|
|
Sorry, file already exists. Please pick a new name:
|
|
|
|
ファイルはすでに存在します。別の名前にしてください:
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
ファイルは既に存在します。別の名前にしてください:
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
encoder.cpp:177
|
|
10.
|
|
|
Cannot place file, unable to make directories.
|
|
|
|
ファイルを置換できません; ディレクトリが作成できません。
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
ディレクトリを作成できないため、ファイルを保存できません。
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
encoder.cpp:191
|
|
13.
|
|
|
The encoder exited with a error. Please check that the file was created.
Do you want to see the full encoder output?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
エンコーダにはエラーがあります。できたファイルを確認してください
全てのエンコーダーの出力を確認しますか?
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
エンコーダはエラーで終了しました。ファイルが作成されているか確認してください。
エンコーダのすべての出力を確認しますか?
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
encoder.cpp:293
|
|
14.
|
|
|
Show Output
|
|
|
|
出力を表示:
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
出力を表示
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
encoder.cpp:293 encoder.cpp:308
|
|
16.
|
|
|
The encoded file was not created.
Please check the encoder options.
The wav file has been removed.
Do you want to see the full encoder output?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
エンコードファイルは作成されませんでした。
エンコードオプションをチェックしてください。
wavファイルは削除されています。
全てのエンコーダの出力を確認しますか?
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
エンコードファイルは作成されていません。
エンコーダのオプションを確認してください。
wav ファイルは削除しました。
エンコーダのすべての出力を確認しますか?
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
encoder.cpp:308
|
|
37.
|
|
|
&Configure KAudioCreator...
|
|
|
|
KAudioCreatorの設定(&C)...
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
KAudioCreator を設定(&C)...
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kaudiocreator.cpp:72
|
|
39.
|
|
|
Deselect &All Tracks
|
|
|
|
全てのトラックを選択解除(&A)
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
すべてのトラックを選択解除(&A)
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kaudiocreator.cpp:77
|
|
40.
|
|
|
Rip &Selection
|
|
|
|
リッピングを選択 (&S)
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
選択したトラックをリッピング(&S)
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kaudiocreator.cpp:82 kaudiocreator.cpp:91
|
|
43.
|
|
|
Encode &File...
|
|
|
|
ファイルをエンコードする(&F)...
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
ファイルをエンコード(&F)...
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kaudiocreator.cpp:124
|
|
48.
|
|
|
Ripping (%1 active, %2 queued)
|
|
|
|
リップ中: (%1進行中、 - %2待機中)
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
リップ中: (%1 進行中 - %2 待機中)
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kaudiocreator.cpp:183
|