Translations by Chusslove Illich
Chusslove Illich has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your names
|
|
2011-01-10 |
Слободан Симић
|
|
2. |
Your emails
|
|
2011-01-10 |
slsimic@gmail.com
|
|
3. |
Create Search Playlist
|
|
2012-09-09 |
Стварање листе нумера по претрази
|
|
2011-01-10 |
Направи листу по претрази
|
|
4. |
Playlist name:
|
|
2011-01-10 |
Име листе:
|
|
5. |
Search Criteria
|
|
2011-01-10 |
Критеријум претраживања
|
|
6. |
Match any of the following
|
|
2012-09-09 |
Поклопи било шта од наведеног
|
|
2011-01-10 |
Да се поклапа са нечим од наведеног
|
|
7. |
Match all of the following
|
|
2012-09-09 |
Поклопи све наведено
|
|
2011-01-10 |
Да се поклапа са свим наведеним
|
|
9. |
Fewer
|
|
2011-01-10 |
Мање
|
|
12. |
JuK
|
|
2011-01-10 |
Џук
|
|
13. |
The music data cache has been corrupted. JuK needs to rescan it now. This may take some time.
|
|
2012-09-09 |
Кеш музичких података је оштећен. Џук мора одмах да га поново изгради, што може да потраје.
|
|
2011-01-10 |
Кеширани музички подаци су оштећени. Џук мора да их испрегледа одмах, што може да потраје.
|
|
14. |
Collection List
|
|
2011-01-10 |
Листа збирке
|
|
15. |
Removing an item from the collection will also remove it from all of your playlists. Are you sure you want to continue?
Note, however, that if the directory that these files are in is in your "scan on startup" list, they will be readded on startup.
|
|
2012-09-09 |
Уклањање ставке из збирке такође ће је уклонити из свих листа нумера. Желите ли заиста да наставите?
Међутим, ако је фасцикла у којој се ови фајлови налазе на списку за скенирање при покретању, онда ће они бити поново додати при покретању.
|
|
2011-09-05 |
Уклањање ставке из збирке ће је такође уклонити из свих листа нумера. Желите ли заиста да наставите?
Међутим, ако је фасцикла у којој се ови фајлови налазе на списку „скенирај на почетку“, онда ће они бити поново додати при покретању.
|
|
2011-01-10 |
Уклањање ставке из збирке ће је такође уклонити из свих листа нумера. Желите ли заиста да наставите?
Међутим, ако је директоријум у коме се ови фајлови налазе на списку „скенирај на почетку“, онда ће они бити поново додати при покретању.
|
|
16. |
Show Playing
|
|
2012-09-09 |
Прикажи шта се пушта
|
|
2011-01-10 |
Прикажи текући наслов
|
|
18. |
Remove Cover
|
|
2011-01-10 |
Уклони омот
|
|
20. |
<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>
|
|
2011-03-10 |
<qt>Ове ставке ће бити <b>трајно обрисане</b> са хард‑диска.</qt>
|
|
2011-01-10 |
<qt>Ове ставке ће бити <b>трајно обрисане</b> са хард диска.</qt>
|
|
21. |
<qt>These items will be moved to the Trash Bin.</qt>
|
|
2011-01-10 |
<qt>Ове ставке ће бити премјештене у смеће.</qt>
|
|
22. |
About to delete selected files
|
|
2012-09-09 |
Следи брисање изабраних фајлова
|
|
2011-01-10 |
Управо ћу обрисати изабране фајлове
|
|
23. |
&Send to Trash
|
|
2011-01-10 |
&Пошаљи у смеће
|
|
24. |
Folder List
|
|
2011-01-10 |
Списак фасцикли
|
|
25. |
You are about to rename the following files. Are you sure you want to continue?
|
|
2011-01-10 |
Управо ћете преименовати сљедеће фајлове. Желите ли заиста да наставите?
|
|
26. |
Original Name
|
|
2011-01-10 |
Старо име
|
|
27. |
New Name
|
|
2011-01-10 |
Ново име
|
|
28. |
No Change
|
|
2011-01-10 |
Без промијена
|
|
29. |
Insert folder separator
|
|
2012-09-09 |
Уметни раздвајач фасцикли
|
|
2011-01-10 |
Убаци раздвајач фасцикли
|
|
30. |
No file selected, or selected file has no tags.
|
|
2011-01-10 |
Нема изабраних фајлова, или изабрани фајл нема ознака.
|
|
31. |
Hide Renamer Test Dialog
|
|
2011-01-10 |
Сакриј дијалог за пробу преименовања
|
|
32. |
Show Renamer Test Dialog
|
|
2011-01-10 |
Прикажи дијалог за пробу преименовања
|
|
33. |
%1 to %2
|
|
2012-09-09 |
%1 у %2
|
|
2011-01-10 |
%1 до %2
|
|
34. |
The following rename operations failed:
|
|
2012-09-09 |
Сљедећа преименовања нису успјела:
|
|
2011-01-10 |
Сљедеће операције преименовања нису успјеле:
|
|
35. |
File Renamer Options
|
|
2011-01-10 |
Опције преимењивача фајлова
|
|
36. |
File Renamer
|
|
2011-01-10 |
Преимењивач фајлова
|
|
37. |
Time
|
|
2012-09-09 |
вријеме
|
|
2011-01-10 |
Вријеме
|
|
38. |
Remove From Playlist
|
|
2012-09-09 |
Уклони са листе нумера
|
|
2011-01-10 |
Уклони са листе
|
|
39. |
&Random Play
|
|
2011-01-10 |
&Насумично пуштање
|
|
40. |
&Disable Random Play
|
|
2011-01-10 |
Искључи н&асумично пуштање
|
|
41. |
Use &Random Play
|
|
2011-01-10 |
Користи на&сумично пуштање
|