Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
19 of 9 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Yukiko Bando on 2009-11-15
In upstream:
Kaori Andou,Ikuya AWASHIRO, Fumiaki Okushi,Shinichi Tsunoda
Suggested by Yukiko Bando on 2007-10-31
Located in rc.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Yukiko Bando on 2009-11-15
In upstream:
parsley@happy.email.ne.jp,ikuya@oooug.jp, fumiaki@okushi.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp
Suggested by Yukiko Bando on 2007-10-31
Located in rc.cpp:2
10.
Cannot find the aRts soundserver.
aRts サウンドサーバーを見つけられません。
Translated by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Reviewed by Yukiko Bando on 2007-06-07
In upstream:
aRts サウンドサーバが見つかりません。
Suggested by Yukiko Bando on 2007-06-07
11.
Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is configured properly.
aRts サウンドサーバの接続または起動に失敗しました. artsd が適切に設定されているか確認して下さい.
Translated by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Reviewed by Yukiko Bando on 2007-06-07
In upstream:
aRts サウンドサーバの接続または起動に失敗しました。artsd が適切に設定されているか確認してください。
Suggested by Yukiko Bando on 2008-01-14
191.
<All>
<全て>
Translated by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Reviewed by Yukiko Bando on 2007-06-07
In upstream:
<すべて>
Suggested by Yukiko Bando on 2008-01-14
196.
Deletion method placeholder, never shown to user.
削除メソッドの代換物でユーザには見せない。
Translated by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Reviewed by Yukiko Bando on 2007-06-07
In upstream:
削除方法のプレースホルダ、ユーザには見えない。
Suggested by Yukiko Bando on 2008-01-14
198.
This is the list of items that are about to be deleted.
これから削除される項目の一覧です。
Translated by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Reviewed by Yukiko Bando on 2007-06-07
In upstream:
これから削除されるアイテムの一覧です。
Suggested by Yukiko Bando on 2008-01-14
245.
Track Width Options
トラック幅オプション
Translated by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Reviewed by Yukiko Bando on 2007-06-07
In upstream:
トラック番号の桁数
Suggested by Yukiko Bando on 2006-08-24
316.
The cover you have selected is unavailable. Please select another.
選択したカバーは利用可能ではありません。別のを選択して下さい。
Translated by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Reviewed by Yukiko Bando on 2007-06-07
In upstream:
選択したカバーは利用可能ではありません。別のものを選択してください。
Suggested by Yukiko Bando on 2006-08-24
19 of 9 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi, Yukiko Bando.