Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 320 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Yukiko Bando on 2009-11-15
In upstream:
Kaori Andou,Ikuya AWASHIRO, Fumiaki Okushi,Shinichi Tsunoda
Suggested by Yukiko Bando on 2007-10-31
Located in rc.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Yukiko Bando on 2009-11-15
In upstream:
parsley@happy.email.ne.jp,ikuya@oooug.jp, fumiaki@okushi.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp
Suggested by Yukiko Bando on 2007-10-31
Located in rc.cpp:2
3.
Create Search Playlist
検索プレイリストを作成
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Located in advancedsearchdialog.cpp:43
4.
Playlist name:
プレイリスト名:
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Located in advancedsearchdialog.cpp:55
5.
Search Criteria
検索条件
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Located in advancedsearchdialog.cpp:58
6.
Match any of the following
次のいずれかにマッチ
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Located in advancedsearchdialog.cpp:65
7.
Match all of the following
次のすべてにマッチ
Translated by Yukiko Bando on 2008-01-14
Reviewed by Yukiko Bando on 2011-01-14
Located in advancedsearchdialog.cpp:66
8.
More
増やす
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Located in advancedsearchdialog.cpp:90
9.
Fewer
減らす
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Located in advancedsearchdialog.cpp:117
10.
Cannot find the aRts soundserver.
aRts サウンドサーバーを見つけられません。
Translated by Fumiaki Okushi on 2006-04-06
Reviewed by Yukiko Bando on 2007-06-07
In upstream:
aRts サウンドサーバが見つかりません。
Suggested by Yukiko Bando on 2007-06-07
110 of 320 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi, Yukiko Bando.