Translations by Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your names
|
|
2006-04-09 |
_: NAME OF TRANSLATORS
Salvador Gimeno Zanón
Leticia Hernández
Daniel Fuertes Pérez
|
|
2. |
Your emails
|
|
2006-04-09 |
_: EMAIL OF TRANSLATORS
salgiza@ono.com, kde-es@kde.org
aikurn@gmail.com
danifp25@yahoo.es
|
|
7. |
all aRts files/folders
|
|
2006-04-09 |
todos los archivos/directorios de aRts
|
|
2006-04-09 |
todos los archivos/directorios de aRts
|
|
8. |
You need the folder %1.
It will be used to store %2.
Should I create it now?
|
|
2006-04-09 |
Necesita el directorio %1.
Será usadaopara guardar %2.
¿Desea crearlo ahora?
|
|
2006-04-09 |
Necesita el directorio %1.
Será usadaopara guardar %2.
¿Desea crearlo ahora?
|
|
9. |
aRts Folder Missing
|
|
2006-04-09 |
No se encontró un directorio de aRts
|
|
10. |
Create Folder
|
|
2006-04-09 |
Crear Directorio
|
|
11. |
Do Not Create
|
|
2006-04-09 |
No Crear
|
|
2006-04-09 |
No Crear
|
|
12. |
aRts Module Execution
|
|
2006-04-09 |
Ejecución del Módulo aRts
|
|
18. |
Port Properties
|
|
2006-04-09 |
Propiedades del Puerto
|
|
2006-04-09 |
Propiedades del Puerto
|
|
39. |
Open Session...
|
|
2006-04-09 |
Abrir Sesión...
|
|
2006-04-09 |
Abrir Sesión...
|
|
40. |
Open E&xample...
|
|
2006-04-09 |
Abrir E&jemplo...
|
|
41. |
&Retrieve From Server...
|
|
2006-04-09 |
&Recibir de Servidor...
|
|
2006-04-09 |
&Recibir de Servidor...
|
|
42. |
&Execute Structure
|
|
2006-04-09 |
&Ejecutar Estructura
|
|
2006-04-09 |
&Ejecutar Estructura
|
|
43. |
&Rename Structure...
|
|
2006-04-09 |
&Renombrar Estructura...
|
|
2006-04-09 |
&Renombrar Estructura...
|
|
2006-04-09 |
&Renombrar Estructura...
|
|
2006-04-09 |
&Renombrar Estructura...
|
|
44. |
&Publish Structure
|
|
2006-04-09 |
&Publicar Estructura
|
|
2006-04-09 |
&Publicar Estructura
|
|
2006-04-09 |
&Publicar Estructura
|
|
2006-04-09 |
&Publicar Estructura
|
|
54. |
Implement Interface...
|
|
2006-04-09 |
Implementar Interfaz...
|
|
2006-04-09 |
Implementar Interfaz...
|
|
2006-04-09 |
Implementar Interfaz...
|
|
2006-04-09 |
Implementar Interfaz...
|
|
55. |
Change Positions/Names...
|
|
2006-04-09 |
Cambiar Posiciones/Nombres...
|
|
2006-04-09 |
Cambiar Posiciones/Nombres...
|
|
59. |
Unable to find the examples folder.
Using the current folder instead.
|
|
2006-04-09 |
No se pudo encontrar el directorio de ejemplos.
Se utilizará el directorio actual en su lugar.
|
|
2006-04-09 |
No se pudo encontrar el directorio de ejemplos.
Se utilizará el directorio actual en su lugar.
|
|
61. |
The file '%1' could not be opened for writing: %2
|
|
2006-04-09 |
El archivo '%1' no pudo abrirse para escritura: %2
|
|
2006-04-09 |
El archivo '%1' no pudo abrirse para escritura: %2
|
|
2006-04-09 |
El archivo '%1' no pudo abrirse para escritura: %2
|
|
2006-04-09 |
El archivo '%1' no pudo abrirse para escritura: %2
|
|
63. |
Rename Structure
|
|
2006-04-09 |
Renombrar Estructura
|
|
2006-04-09 |
Renombrar Estructura
|
|
2006-04-09 |
Renombrar Estructura
|
|
2006-04-09 |
Renombrar Estructura
|
|
73. |
Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)
Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)
|
|
2006-04-09 |
_n: ¿Borrar el módulo, puerto o conexión seleccionado %n? (¡No se podrá deshacer!)
¿Borrar los %n módulos, puertos y conexiones seleccionados? (¡No se podrá deshacer!)
|
|
77. |
Rename Port
|
|
2006-04-09 |
Renombrar Puerto
|
|
2006-04-09 |
Renombrar Puerto
|
|
2006-04-09 |
Renombrar Puerto
|
|
2006-04-09 |
Renombrar Puerto
|
|
86. |
Port Value
|
|
2006-04-09 |
Valor del Puerto
|