Translations by Zoki

Zoki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

127 of 27 results
1.
This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is useful for working on layouts of dialogs, web pages etc.
2006-04-22
Ова е алатка за мерење на одалеченоста на пикселите и на боите на екранот. Таа е корисна за работење на изгледот на дијалозите, веб страните итн.
2.
This is the current distance measured in pixels.
2006-04-22
Ова е тековната одалеченост мерена во пиксели.
3.
This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of the pixel inside the little square at the end of the line cursor.
2006-04-22
Ова е тековната боја претставена во хексадецимални rgb бидејќи може да го користите во HTML или како име на QColor. Правоаголната позадина ги покажува боите на пикселите во малиот квадрат на крајот на линискиот курсор.
4.
KRuler
2006-04-22
KRuler
5.
&North
2006-04-22
&Север
6.
&East
2006-04-22
&Исток
7.
&South
2006-04-22
&Југ
8.
&West
2006-04-22
&Запад
9.
&Turn Right
2006-04-22
За&врти Надесно
10.
Turn &Left
2006-04-22
Заврти На&лево
11.
&Orientation
2006-04-22
&Ориентација
12.
&Short
2006-04-22
&Кратко
13.
&Medium
2006-04-22
С&редно
14.
&Tall
2006-04-22
&Високо
15.
&Full Screen Width
2006-04-22
Ширина на &Цел Екран
16.
&Length
2006-04-22
&Должина
17.
&Choose Color...
2006-04-22
Из&бери Боја...
18.
Choose &Font...
2006-04-22
Избери &Фонт...
19.
&Full Screen Height
2006-04-22
Висина на &цел екран
20.
KDE Screen Ruler
2006-04-22
KDE Екрански Лењир
21.
A screen ruler for the K Desktop Environment
2006-04-22
Лињер на екранот за К работната околина
22.
Programming
2006-04-22
Програмирање
23.
Initial port to KDE 2
2006-04-22
Почетна порта до KDE 2
24.
Your names
2009-11-15
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-10-29
"Владимир Стефанов"
25.
Your emails
2009-11-15
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-10-29
"vladoboss@mt.net.mk"