|
102.
|
|
|
Click to open a file
Click and hold to open a recent file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Klõpsa faili avamiseks
Klõpsa ja hoia nuppu all hiljutise faili avamiseks
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
Reviewed by
Marek Laane
|
In upstream: |
|
Klõpsa faili avamiseks
Klõpsa ja hoia nuppu all viimati kasutatud faili avamiseks
|
|
|
Suggested by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
shell/shell.cpp:132
|
|
103.
|
|
|
<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file
|
|
|
|
<b>Klõpsa</b> faili avamiseks või <b>klõpsa ja hoia nuppu all</b> hiljutise faili avamiseks
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
Reviewed by
Marek Laane
|
In upstream: |
|
<b>Klõpsa</b> faili avamiseks või <b>klõpsa ja hoia nuppu all</b> viimati kasutatud faili avamiseks
|
|
|
Suggested by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
shell/shell.cpp:152
|
|
219.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
In upstream: |
|
Marek Laane
|
|
|
Suggested by
Marek Laane
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1 _translatorinfo.cpp:1
|
|
220.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
In upstream: |
|
bald@starman.ee
|
|
|
Suggested by
Marek Laane
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3 _translatorinfo.cpp:3
|