Translations by Nick Shaforostoff
Nick Shaforostoff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 14 of 14 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Your names
|
|
2009-11-22 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-22 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
53. |
The document "%1" has been modified.
Do you want to save it?
|
|
2008-10-23 |
Документ %1 был изменён.
Сохранить изменения?
|
|
2008-10-23 |
Документ %1 был изменён.
Сохранить изменения?
|
|
78. |
Scanning support is not installed.
|
|
2008-10-23 |
Средства сканирования не установлены.
|
|
2008-10-23 |
Средства сканирования не установлены.
|
|
85. |
You must save this image before sending it.
Do you want to save it?
|
|
2008-10-23 |
Изображение возможно будет отправить только после его сохранения на диске.
Сделать это?
|
|
2008-10-23 |
Изображение возможно будет отправить только после его сохранения на диске.
Сделать это?
|
|
86. |
Before this image can be set as the wallpaper, you must save it as a local file.
Do you want to save it?
|
|
2008-10-23 |
Изображение возможно будет установить в качестве фона рабочего стола только после его сохранения на локальном диске.
Сделать это?
|
|
2008-10-23 |
Изображение возможно будет установить в качестве фона рабочего стола только после его сохранения на локальном диске.
Сделать это?
|
|
87. |
Before this image can be set as the wallpaper, you must save it.
Do you want to save it?
|
|
2008-10-23 |
Изображение возможно будет установить в качестве фона рабочего стола только после его сохранения на диске.
Сделать это?
|
|
2008-10-23 |
Изображение возможно будет установить в качестве фона рабочего стола только после его сохранения на диске.
Сделать это?
|
|
90. |
<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p><p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the KDE Control Center module <a href="configure kde shortcuts">Keyboard Shortcuts</a>.</p><p>Alternatively, you may try the application <a href="run ksnapshot">KSnapshot</a>.</p>
|
|
2009-01-07 |
<p>Для того, чтобы получить снимок экрана, нажмите <b>%1</b>. Снимок экрана будет помещён в буфер обмена и вы можете вставить его в KolourPaint.</p><p>Вы можете настроить комбинацию клавиш для получения <b>снимка экрана</b> в Центре управления KDE <a href="configure kde shortcuts">Привязка клавиш</a>.</p><p>Альтернативно для получения снимков экрана вы можете использовать приложение <a href="run ksnapshot">KSnapshot</a>.</p>
|
|
91. |
<p>You do not appear to be running KDE.</p><p>Once you have loaded KDE:<br><blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</blockquote></p><p>Alternatively, you may try the application <a href="run ksnapshot">KSnapshot</a>.</p>
|
|
2009-01-07 |
<p>Среда KDE не запущена.</p><p>После того, как вы запустите KDE:<br><blockquote>чтобы получить снимок экрана, нажмите <b>%1</b>. Снимок экрана будет помещён в буфер обмена и вы можете вставить его в KolourPaint.</blockquote></p><p>Альтернативно для получения снимков экрана вы можете использовать приложение <a href="run ksnapshot">KSnapshot</a>.</p>
|